Sergent Garcia - Adelita (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergent Garcia - Adelita (Live)




Adelita (Live)
Аделита (Live)
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ах, любовь моя, любовь моя, иди, иди, ложись, иди, иди!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
Ах, любовь моя, любовь моя, Аделита, ложись рядом со мной.
Suavecito, poco a poco, sin prisa, la brisa sopla un sollozo y una risa,
Нежно, понемногу, без спешки, бриз навевает вздох и смех,
Mami, mami no seas dura, yo no tengo nada pero te doy mi vida
Малышка, малышка, не будь суровой, у меня ничего нет, но я отдаю тебе свою жизнь.
No tengo casa yo tengo la tierra entera, no llevo abrigo el sol alumbra mi camino
У меня нет дома, у меня есть вся земля, мне не нужна одежда, солнце освещает мой путь.
Si tu te pones nerviosa querida, yo me voy pa' la playa enseguida
Если ты нервничаешь, дорогая, я сразу же отправлюсь на пляж.
Hoy no hay trabajo ninguno que valga, esa es mi decision hoy es dia de huelga
Сегодня нет никакой стоящей работы, это мое решение, сегодня день забастовки.
Ay Adelita no te pongas brava, tumbate a mi lado y dame tu boquita,
Ах, Аделита, не сердись, ложись рядом со мной и дай мне свои губки,
Seremos libre como el fuego!
Мы будем свободны, как огонь!
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ах, любовь моя, любовь моя, иди, иди, ложись, иди, иди!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
Ах, любовь моя, любовь моя, Аделита, ложись рядом со мной.
Suavecito, poco a poco, sin prisa, la brisa sopla un sollozo y una risa,
Нежно, понемногу, без спешки, бриз навевает вздох и смех,
Mami, asomate a la ventana, y mira, mira como el mundo da vueltas
Малышка, выгляни в окно и смотри, смотри, как мир вертится.
Somos viajeros y loque es nuestro en esta vida
Мы путешественники, и то, что принадлежит нам в этой жизни,
Un dia te vas y se queda hay en la puerta
Однажды ты уходишь, и оно остается там, у двери.
Quien sabe por que sendas iremos caminando,
Кто знает, по каким тропам мы будем идти,
Si de la misma copa seguiremos tomando,
Будем ли мы пить из одной чаши,
Hoy lo que quiero es estar junto contigo, a tu lado yo me siento
Сегодня я хочу быть рядом с тобой, рядом с тобой я чувствую себя
Libre como el fuego
Свободным, как огонь.
Ay Adelita no te pongas brava, tumbate a mi lado y dame tu boquita,
Ах, Аделита, не сердись, ложись рядом со мной и дай мне свои губки,
Y seremos libre como el fuego!
И мы будем свободны, как огонь!
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ах, любовь моя, любовь моя, иди, иди, ложись, иди, иди!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
Ах, любовь моя, любовь моя, Аделита, ложись рядом со мной.





Writer(s): Bruno Garcia, Pierre Jamain


Attention! Feel free to leave feedback.