Sergent Garcia - Long Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergent Garcia - Long Time




Long Time
Давно
? A fait long time qu'on est ensemble
? Давно мы вместе
Long time qu'on se connait
Давно мы знакомы
Long time qu'on se fait confiance
Давно мы доверяем друг другу
Entre nous pas de difference? a fait long time!
Между нами нет различий, ? давно!
Presente, dando el bate hace tiempo ya,
Присутствую, давно бью битой,
Porque s? que muy dentro de mi solo soy fire
Потому что знаю, что в глубине души я только огонь
Tiempo hace ya y mi boca no calla
Давно мой рот не умолкает
Porque s? que la guerra no es solo una batalla
Потому что знаю, что война - это не только битва
? A fait long time que l'on joue ces belles m? lodies
? Давно мы играем эти красивые мелодии
Long time sergent garcia est dans la partie
Давно сержант Гарсия в игре
Entre nous c'est sinc? re, il n'y a pas d'hypocrisie
Между нами все искренне, нет лицемерия
Raggamuffin, salsa, reggae, roots and culture, tell dem!
Регги, сальса, регги, корни и культура, расскажи им!
Enciende el televisor y mira la pantalla
Включи телевизор и посмотри на экран
Se oyen ruidos de botas, movimientos de patrulla
Слышны звуки шагов, передвижения патруля
En mi radio solo se escucha mala noticia
В моем радио только плохие новости
Codicia, injusticia, yo no sigo esa via
Алчность, несправедливость, я не следую этим путем
Bionik, sergent, on est l? on ne lachera pas, au combat!
Бионик, сержант, мы здесь, мы не сдадимся, в бою!
On avance mon fr? re, dans le m? me sens,
Мы продвигаемся, мой брат, в том же духе,
Pas de diff? rences, la main dans la main, yes, on avance au combat!
Никаких различий, рука в руке, да, мы продвигаемся в бою!
C'est la v? rit? mon fr? re, je te le dis et je le pense.
Это правда, мой брат, я тебе говорю и я так думаю.
? A ka f?
? Давно
Mucho tiempo hace yo vengo cantando,
Давно я пою,
Traigo sonido rico para seguir gozando
Приношу богатый звук, чтобы продолжать наслаждаться
D? a a d? a, noche a noche yo sigo luchando
День за днем, ночь за ночью я продолжаю бороться
Para que poco a poco todo vaya cambiando
Чтобы все постепенно начало меняться
Mucho tiempo sargento, bionik, combinando
Давно сержант, бионик, объединяем
Mucho tiempo juntos en los mismos caminos
Давно вместе на одних и тех же дорогах
Mucho tiempo cruzando los mismos r? os
Давно пересекаем одни и те же реки
Paso a paso, poco a poco sigo caminando
Шаг за шагом, постепенно я продолжаю идти





Writer(s): Bruno Garcia, Steve Sagonce


Attention! Feel free to leave feedback.