Lyrics and translation Sergent Garcia - Long Time
? A
fait
long
time
qu'on
est
ensemble
? Давно
мы
вместе
Long
time
qu'on
se
connait
Давно
мы
знакомы
Long
time
qu'on
se
fait
confiance
Давно
мы
доверяем
друг
другу
Entre
nous
pas
de
difference?
a
fait
long
time!
Между
нами
нет
различий,
? давно!
Presente,
dando
el
bate
hace
tiempo
ya,
Присутствую,
давно
бью
битой,
Porque
s?
que
muy
dentro
de
mi
solo
soy
fire
Потому
что
знаю,
что
в
глубине
души
я
только
огонь
Tiempo
hace
ya
y
mi
boca
no
calla
Давно
мой
рот
не
умолкает
Porque
s?
que
la
guerra
no
es
solo
una
batalla
Потому
что
знаю,
что
война
- это
не
только
битва
? A
fait
long
time
que
l'on
joue
ces
belles
m?
lodies
? Давно
мы
играем
эти
красивые
мелодии
Long
time
sergent
garcia
est
dans
la
partie
Давно
сержант
Гарсия
в
игре
Entre
nous
c'est
sinc?
re,
il
n'y
a
pas
d'hypocrisie
Между
нами
все
искренне,
нет
лицемерия
Raggamuffin,
salsa,
reggae,
roots
and
culture,
tell
dem!
Регги,
сальса,
регги,
корни
и
культура,
расскажи
им!
Enciende
el
televisor
y
mira
la
pantalla
Включи
телевизор
и
посмотри
на
экран
Se
oyen
ruidos
de
botas,
movimientos
de
patrulla
Слышны
звуки
шагов,
передвижения
патруля
En
mi
radio
solo
se
escucha
mala
noticia
В
моем
радио
только
плохие
новости
Codicia,
injusticia,
yo
no
sigo
esa
via
Алчность,
несправедливость,
я
не
следую
этим
путем
Bionik,
sergent,
on
est
l?
on
ne
lachera
pas,
au
combat!
Бионик,
сержант,
мы
здесь,
мы
не
сдадимся,
в
бою!
On
avance
mon
fr?
re,
dans
le
m?
me
sens,
Мы
продвигаемся,
мой
брат,
в
том
же
духе,
Pas
de
diff?
rences,
la
main
dans
la
main,
yes,
on
avance
au
combat!
Никаких
различий,
рука
в
руке,
да,
мы
продвигаемся
в
бою!
C'est
la
v?
rit?
mon
fr?
re,
je
te
le
dis
et
je
le
pense.
Это
правда,
мой
брат,
я
тебе
говорю
и
я
так
думаю.
Mucho
tiempo
hace
yo
vengo
cantando,
Давно
я
пою,
Traigo
sonido
rico
para
seguir
gozando
Приношу
богатый
звук,
чтобы
продолжать
наслаждаться
D?
a
a
d?
a,
noche
a
noche
yo
sigo
luchando
День
за
днем,
ночь
за
ночью
я
продолжаю
бороться
Para
que
poco
a
poco
todo
vaya
cambiando
Чтобы
все
постепенно
начало
меняться
Mucho
tiempo
sargento,
bionik,
combinando
Давно
сержант,
бионик,
объединяем
Mucho
tiempo
juntos
en
los
mismos
caminos
Давно
вместе
на
одних
и
тех
же
дорогах
Mucho
tiempo
cruzando
los
mismos
r?
os
Давно
пересекаем
одни
и
те
же
реки
Paso
a
paso,
poco
a
poco
sigo
caminando
Шаг
за
шагом,
постепенно
я
продолжаю
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Garcia, Steve Sagonce
Album
Best Of
date of release
26-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.