Sergent Garcia - Que Palique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergent Garcia - Que Palique




Que Palique
Какая болтовня
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Podía haber sido soldado
Он мог бы стать солдатом
El alma vendida por un sueldo
Продать свою душу за копейки
Podía haber sido militar
Он мог бы стать военным
Haber callado la boca pa' dejar las armas hablar
Замолчать и дать возможность оружию говорить за себя
Podía haber sido soldado
Он мог бы стать солдатом
El cerebro reducido a la talla de un garbanzo
Сократить свой мозг до размера горошины
Podía haber sido militar
Он мог бы стать военным
Pero yo no puedo, mamita
Но я не могу, детка
Yo soy soy más listo que el Zorro
Я умнее, чем Лис
Qué palique, ay, qué palique
Какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, que palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Podía haber sido obrero
Он мог бы быть рабочим
Podía haber sido un doctor
Он мог бы быть врачом
Podía haber sido político
Он мог бы быть политиком
Pero yo no puedo mamita
Но я не могу, детка
Yo lucho por tu amor
Я борюсь за твою любовь
Podía haber sido el Don Quijote
Он мог бы стать Дон Кихотом
Haber luchado como un loco
Сражаться, как сумасшедший
Contra molinos gigantes
С гигантскими ветряными мельницами
Podía haber sido un poderoso presidente
Он мог бы стать могущественным президентом
Pero no puedo mamita
Но я не могу, детка
Soy hombre libre
Я свободный человек
Qué palique, ay, qué palique
Какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
C'est la débrouille, Manuel, c'est le système D
Это находчивость, Мануэль, это система "D"
Tu n'as pas le choix, si tu veux te démerder
У тебя нет выбора, если ты хочешь добиться успеха
J'ai beau scruter l'horizon
Вглядываясь в горизонт
est la solution?
Где найти решение?
Vivre mil ans comme un pion
Прожить тысячу лет как пешка
Ou mourir aujourd'hui comme un lion
Или умереть сегодня как лев
C'est la débrouille, Manuel, c'est le système D
Это находчивость, Мануэль, это система "D"
Tu n'as pas le choix, si tu veux te démerder
У тебя нет выбора, если ты хочешь добиться успеха
J'ai beau scruter l'horizon
Вглядываясь в горизонт
est la solution?
Где найти решение?
Vivre mil ans comme un pion
Прожить тысячу лет как пешка
Ou mourir aujourd'hui comme un lion
Или умереть сегодня как лев
Soy hombre sencillo
Я простой человек
Vivo con la duda
Живу с сомнениями
Un día soldado
Вчера я был солдатом
Siempre pacifista
И всегда пацифистом
A veces me pregunto qué sentido tiene la lucha
Иногда я спрашиваю себя, какой смысл в борьбе
Y al día siguiente qué lucha tiene sentido
А на следующий день, в какой борьбе есть смысл
Amo a una mujer, amo a la montana
Я люблю одну женщину, люблю горы
La muerte no me asusta, la noche es mi compañera
Смерть меня не пугает, ночь моя спутница
Antonio el viejo indio me dijo un día
Однажды старый Антонио, индеец, сказал мне:
Basta ya de hablar que todo es bobería
Хватит болтать, все это ерунда
Qué palique, ay, qué palique
Какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Ay, qué palique, ay, qué palique
Ох, какая болтовня, ох, какая болтовня
Ay, qué palique que tiene este tío, man
Ох, как этот парень болтает, детка
Son, este, muy humanos
Он очень человечный
Y ojalá se pudieran mantener así
И я надеюсь, что он таким же и останется
Ojalá fueran menos tiempo soldados y más tiempo seres humanos
Я надеюсь, что он будет меньше времени солдатом и больше времени человеком
Incluso como soldados de nuevo tipo se...
Даже в качестве солдата нового типа...
Es bueno para ellos y es bueno para este ejercito
Это хорошо для него, и это хорошо для этой армии
Es bueno para este ejercito proponerse como
Это хорошо для этой армии, чтобы поставить себе
Su meta más alta desaparecer
Свою главную цель исчезнуть





Writer(s): Bruno Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.