Sergent Garcia - Salsamania - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergent Garcia - Salsamania




Salsamania
Сальсамания
Todos los domingos yo enchufo la radio,
Каждое воскресенье я включаю радио,
A los cinco de la tarde,
В пять часов вечера,
Que es la hora la m? s ch? vere,
Это самое подходящее время, дорогая,
Pase lo que pase, no lo pierdo nunca,
Что бы ни случилось, я его не пропущу,
Ese programa se llama salsaman? a,
Эта программа называется "Сальсамания",
M? sica latina durante tres horas,
Три часа латиноамериканской музыки,
Empuja los muebles y preparat? a bailar,
Отодвинь мебель и приготовься танцевать,
Ll? male a tu mam? y a tu pap? y a tu t? a,
Позвони маме, папе и тете,
Que ya est? mos todos atentos con los amigos,
Ведь все мы с друзьями готовы,
S? bele el volumen que ya empieza la fiesta.
Прибавь громкость, ведь вечеринка начинается.
As? se baila en las tardes domingueras,
Так танцуют в воскресные вечера,
As? se goza en las noches parisinas,
Так веселятся парижскими ночами,
Todos al escucha de salsaman? a,
Все слушают "Сальсаманию",
Bailando como locos, todos los domingos.
Безумно танцуя каждое воскресенье.
A m? me gusta la salsa calentita,
Мне нравится горячая сальса, дорогая,
Yo me lo paso bien el domingo a la tarde,
Я замечательно провожу время в воскресенье вечером,
Y de paso les doy un saludito a mi gente.
И заодно передаю привет всем своим родным.
Ya esta hay el loco detr? s del micr? fono,
Вот и он, безумный ди-джей,
Pinchando los discos para todo el mundo.
Ставящий пластинки для всего мира.
M? sica del Caribe, de Colombia, Venezuela.
Музыка с Карибских островов, из Колумбии, Венесуэлы.
Sin olvidar a Ju? n Martinez y las sonaras cubanas.
Не забывая о Хуане Мартинесе и кубинских сонарах.
Tel? fono caliente, puedes saludar a tu gente,
Радиоприемник включен, можешь передать привет своей родне,
Dedicatorias a las chicas las m? s guapas,
Посвящения самым красивым девушкам,
Patchanga, merenguito, son, mambo y guaguanc?.
Пачанга, меринг, сон, мамбо и гуагуанко.
? Ay!? Que locura! Que m? siac m? s buena.
О, какое безумие! Какая потрясающая музыка.
? Pero, hombre que haces t? todav? a en la calle?
Но что ты делаешь еще на улице?
? Es que no sabes t? que son las cinco de la tarde?
Разве ты не знаешь, что сейчас пять часов вечера?
Ya se que el sol calienta, y tienes mucha pereza.
Я знаю, что солнце печет, и тебе очень лень.
Pero m? s sol te vas a encontrar en la salsaman? a.
Но еще больше солнца ты найдешь в "Сальсамании", дорогая.
? Vete pa'tu casa que tu novia quiere bailar!
Иди домой, ведь твоя девушка хочет танцевать!
No te lo pierdas, te lo dice el Sargento,
Не пропусти, это говорит тебе сержант,
Desde mi barrio controlando micr? fono.
Управляющий микрофоном из своего любимого района.
Salsa picame, as?, as?, Salsa picame, as?, as?, Salsa picame, as?, as?...
Сальса пикаме, так, так, Сальса пикаме, так, так, Сальса пикаме, так, так...





Writer(s): Garcia Bruno Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.