Lyrics and translation Sergent Garcia - Salsamania
Todos
los
domingos
yo
enchufo
la
radio,
Каждое
воскресенье
я
включаю
радио,
A
los
cinco
de
la
tarde,
В
пять
часов
вечера,
Que
es
la
hora
la
m?
s
ch?
vere,
Это
самое
подходящее
время,
дорогая,
Pase
lo
que
pase,
no
lo
pierdo
nunca,
Что
бы
ни
случилось,
я
его
не
пропущу,
Ese
programa
se
llama
salsaman?
a,
Эта
программа
называется
"Сальсамания",
M?
sica
latina
durante
tres
horas,
Три
часа
латиноамериканской
музыки,
Empuja
los
muebles
y
preparat?
a
bailar,
Отодвинь
мебель
и
приготовься
танцевать,
Ll?
male
a
tu
mam?
y
a
tu
pap?
y
a
tu
t?
a,
Позвони
маме,
папе
и
тете,
Que
ya
est?
mos
todos
atentos
con
los
amigos,
Ведь
все
мы
с
друзьями
готовы,
S?
bele
el
volumen
que
ya
empieza
la
fiesta.
Прибавь
громкость,
ведь
вечеринка
начинается.
As?
se
baila
en
las
tardes
domingueras,
Так
танцуют
в
воскресные
вечера,
As?
se
goza
en
las
noches
parisinas,
Так
веселятся
парижскими
ночами,
Todos
al
escucha
de
salsaman?
a,
Все
слушают
"Сальсаманию",
Bailando
como
locos,
todos
los
domingos.
Безумно
танцуя
каждое
воскресенье.
A
m?
me
gusta
la
salsa
calentita,
Мне
нравится
горячая
сальса,
дорогая,
Yo
me
lo
paso
bien
el
domingo
a
la
tarde,
Я
замечательно
провожу
время
в
воскресенье
вечером,
Y
de
paso
les
doy
un
saludito
a
mi
gente.
И
заодно
передаю
привет
всем
своим
родным.
Ya
esta
hay
el
loco
detr?
s
del
micr?
fono,
Вот
и
он,
безумный
ди-джей,
Pinchando
los
discos
para
todo
el
mundo.
Ставящий
пластинки
для
всего
мира.
M?
sica
del
Caribe,
de
Colombia,
Venezuela.
Музыка
с
Карибских
островов,
из
Колумбии,
Венесуэлы.
Sin
olvidar
a
Ju?
n
Martinez
y
las
sonaras
cubanas.
Не
забывая
о
Хуане
Мартинесе
и
кубинских
сонарах.
Tel?
fono
caliente,
puedes
saludar
a
tu
gente,
Радиоприемник
включен,
можешь
передать
привет
своей
родне,
Dedicatorias
a
las
chicas
las
m?
s
guapas,
Посвящения
самым
красивым
девушкам,
Patchanga,
merenguito,
son,
mambo
y
guaguanc?.
Пачанга,
меринг,
сон,
мамбо
и
гуагуанко.
? Ay!?
Que
locura!
Que
m?
siac
m?
s
buena.
О,
какое
безумие!
Какая
потрясающая
музыка.
? Pero,
hombre
que
haces
t?
todav?
a
en
la
calle?
Но
что
ты
делаешь
еще
на
улице?
? Es
que
no
sabes
t?
que
son
las
cinco
de
la
tarde?
Разве
ты
не
знаешь,
что
сейчас
пять
часов
вечера?
Ya
se
que
el
sol
calienta,
y
tienes
mucha
pereza.
Я
знаю,
что
солнце
печет,
и
тебе
очень
лень.
Pero
m?
s
sol
te
vas
a
encontrar
en
la
salsaman?
a.
Но
еще
больше
солнца
ты
найдешь
в
"Сальсамании",
дорогая.
? Vete
pa'tu
casa
que
tu
novia
quiere
bailar!
Иди
домой,
ведь
твоя
девушка
хочет
танцевать!
No
te
lo
pierdas,
te
lo
dice
el
Sargento,
Не
пропусти,
это
говорит
тебе
сержант,
Desde
mi
barrio
controlando
micr?
fono.
Управляющий
микрофоном
из
своего
любимого
района.
Salsa
picame,
as?,
as?,
Salsa
picame,
as?,
as?,
Salsa
picame,
as?,
as?...
Сальса
пикаме,
так,
так,
Сальса
пикаме,
так,
так,
Сальса
пикаме,
так,
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Bruno Jose Luis
Attention! Feel free to leave feedback.