Sergent Garcia - Sangre Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergent Garcia - Sangre Negra




Sangre Negra
Черная кровь
Roja, la sangre del? rbol que cae sobre el hielo.
Красная, кровь дерева, что падает на лёд.
La tierra helada se rompe y se agrieta,
Земля промерзла, трескается, лопается,
Y deja penetrar la sangre por su llaga,
И пропускает кровь сквозь свою рану,
Una tormenta de nieve, rel? mpago en el hielo,
Снегопад, молния во льду,
El? rbol hoy ha muerto por el rayo matado.
Дерево сегодня погибло, молнией сражено.
Roja, la sangre del? rbol que cae sobre el hielo,
Красная, кровь дерева, что падает на лёд,
Roja, la sangre del hombre que cae sobre el hielo,
Красная, кровь мужчины, что падает на лёд,
Roja, la sangre del hombre que corre en la plaza,
Красная, кровь мужчины, что бежит по площади,
Roja, la sangre del hombre que corre en el pueblo,
Красная, кровь мужчины, что бежит по селу,
Negra es la sangre del hombre que corre en el pueblo.
Черная кровь мужчины, что бежит по селу.
Negra, la sangre del hombre que corre en la plaza,
Черная, кровь мужчины, что бежит по площади,
El asfalto helado se rompe y se agrieta,
Асфальт промерз, трескается, лопается,
Y deja penetrar la sangre por su llaga,
И пропускает кровь сквозь свою рану,
Una tormenta de nieve, rel? mpago el pueblo,
Снегопад, молния в селе,
El hombre hoy ha muerto por el rayo matado.
Мужчина сегодня погиб, молнией сражен.
Rouge est le sang de l'arbre qui glisse sur la glace.
Красна кровь дерева, что скользит по льду.
La terre est gel? e, elle craque, elle se fissure,
Земля промерзла, трескается, лопается,
Et laisse p? n? trer le sang par ses blessures.
И пропускает кровь сквозь свои раны.
Un orage quand il neige, un? clair sur la glace,
Гроза во время снегопада, молния на льду,
L'arbre est mort aujourd'hui par la foudre abattu.
Дерево сегодня погибло, молнией сражено.
Rouge est le sang de l'arbre qui glisse sur la glace.
Красна кровь дерева, что скользит по льду.
Rouge est le sang de l'homme qui glisse sur la glace.
Красна кровь человека, что скользит по льду.
Rouge est le sang de l'homme qui glisse sur la place.
Красна кровь человека, что скользит по площади.
Rouge est le sang de l'homme qui coule sur la place.
Красна кровь человека, что стекает по площади.
Noir est le sang de l'arbre qui glisse sur la place.
Черна кровь дерева, что скользит по площади.
Noir est le sang de l'homme qui coule sur la place.
Черна кровь человека, что стекает по площади.
L'asphalte est gel?, il craque, il se fissure,
Асфальт промерз, трескается, лопается,
Et laisse p? n? trer le sang par ses blessures,
И пропускает кровь сквозь свои раны,
Un orage quand il neige, un? clair sur la place,
Гроза во время снегопада, молния на площади,
L'homme est mort aujourd'hui par la foudre abattu
Человек сегодня погиб, молнией сражен.





Writer(s): Bruno Garcia, Florence Duquesne


Attention! Feel free to leave feedback.