Lyrics and translation Sergey Lazarev - Breakthrough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
gotta
break
through
to
you
- I've
gotta
break
through
to
you.
Мне
нужно
прорваться
к
тебе
- мне
нужно
прорваться
к
тебе.
Tell
me
how
can
I
face
tomorrow,
without
making
love
to
you?
Скажи,
как
я
могу
встретить
завтра,
не
зайдя
с
тобой
в
постель?
Did
you
read
the
letter
I
wrote
you?
How
my
heart
broke
in
two.
Ты
читала
письмо,
которое
я
тебе
написал?
Как
мое
сердце
разбилось
надвое.
I've
been
spinning
'round
for
days,
I
don't
know
which
road
to
turn,
Уже
несколько
дней
кручусь
вокруг
да
около,
не
знаю,
куда
идти,
Baby
I've
come
undone,
yea
Детка,
я
свихнулся,
да
Am
I
flying
or
falling,
running
or
crawling?
Я
лечу
или
падаю,
бегу
или
ползу?
Baby,
I
gotta
break
through
to
you.
Детка,
мне
нужно
прорваться
к
тебе.
Words
left
unspoken,
dreams
that
are
broken,
Невысказанные
слова,
разбитые
мечты,
Maybe
it's
the
last
thing
I'll
ever
do,
Возможно,
это
последнее,
что
я
когда-либо
сделаю,
But
I
gotta
break
through
to
you.
Но
я
должен
прорваться
к
тебе.
Yea,
I
gotta
break
through.
Да,
я
должен
прорваться.
I
can
see
the
shadows
moving,
are
you
alone
tonight?
Я
вижу,
как
тени
движутся,
ты
сегодня
ночью
одна?
'Cos
baby
I
ain't
done
proving
- I'm
Mr
Right,
Потому
что,
детка,
я
ещё
не
закончил
доказывать
- что
я
твой
Мистер
Икс,
Can
you
feel,
this
is
real?
You
move
inside
of
me,
Ты
чувствуешь,
это
настоящее?
Ты
двигаешься
внутри
меня,
I'm
finding
it
hard
to
breathe
- breathe.
Мне
трудно
дышать
- дышать.
Am
I
flying
or
falling,
running
or
crawling?
Я
лечу
или
падаю,
бегу
или
ползу?
Baby,
I
gotta
break
through
to
you.
Детка,
мне
нужно
прорваться
к
тебе.
Words
left
unspoken,
dreams
that
are
broken,
Невысказанные
слова,
разбитые
мечты,
Maybe
it's
the
last
thing
I'll
ever
do,
Возможно,
это
последнее,
что
я
когда-либо
сделаю,
But
I
gotta
break
through
to
you.
Но
я
должен
прорваться
к
тебе.
Gotta
break
through,
gotta
break
through,
Мне
нужно
прорваться,
мне
нужно
прорваться,
Gotta
break
through,
gotta
get
to
you.
Мне
нужно
прорваться,
я
должен
добраться
до
тебя.
Gotta
break
through,
gotta
break
through,
Мне
нужно
прорваться,
мне
нужно
прорваться,
Gotta
break
through,
gotta
get
to
you.
Мне
нужно
прорваться,
я
должен
добраться
до
тебя.
Am
I
flying
or
falling,
running
or
crawling?
Я
лечу
или
падаю,
бегу
или
ползу?
Baby,
I
gotta
break
through
to
you.
Детка,
мне
нужно
прорваться
к
тебе.
Words
left
unspoken,
dreams
that
are
broken,
Невысказанные
слова,
разбитые
мечты,
Maybe
it's
the
last
thing
I'll
ever
do,
Возможно,
это
последнее,
что
я
когда-либо
сделаю,
But
I
gotta
break
through
to
you.
Но
я
должен
прорваться
к
тебе.
Tell
me
how
can
I
face
tomorrow,
without
making
love
to
you?
Скажи,
как
я
могу
встретить
завтра,
не
зайдя
с
тобой
в
постель?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.