Lyrics and translation Sergey Lazarev - Electric Touch - Automatiks Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Touch - Automatiks Remix
Электрическое Прикосновение - Автоматический Ремикс
She's
automatic,
ecstatic
Она
такая
автоматическая,
экстатическая
I
think
I'm
in
control
Мне
кажется,
я
всем
управляю
She's
erotic,
exotic
Она
такая
эротичная,
экзотическая
Her
touch
is
evil
Она
зловещая
When
I
feel
she's
close
and
walking
up
to
me,
Когда
я
чувствую,
что
она
близко
и
идет
ко
мне,
I
can't
ignore
the
sexual
possibilities
Я
не
могу
игнорировать
сексуальные
возможности
Everytime
she
touches
me,
I
go
crazy
Каждый
раз,
когда
она
касается
меня,
я
схожу
с
ума
Positive
energy,
the
chemistry's
amazing
Положительная
энергия,
химия
потрясающая
Shocks
run
through
me,
my
heart
starts
racing
Ток
проходит
через
меня,
мое
сердце
начинает
биться
быстрее
This
girl,
she's
got
electric
touch
У
этой
девушки
электрическое
прикосновение
Electric
touch
Электрическое
прикосновение
Hurts
so
good,
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
her
electric
touch
Ее
электрическим
прикосновением
Hurts
so
good,
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
electric
touch
Электрическим
прикосновением
Electric
touch
I
got
a
feeling
this
evening
is
gonna
change
our
lives
Электрическое
прикосновение
Я
чувствую,
что
этот
вечер
изменит
наши
жизни
She's
the
reason
I'm
feeling
to
touch
her
all
night
Ты
- причина,
по
которой
я
хочу
прикоснуться
к
тебе
этой
ночью
When
I
sense
her
presence
(it's
amazing)
Когда
я
чувствую
ее
присутствие
(это
восхитительно)
I
leave
the
world
and
enter
(sexual
ecstasy)
Я
оставляю
мир
и
вхожу
(в
сексуальный
экстаз)
Everytime
she
touches
me,
I
go
crazy
Каждый
раз,
когда
она
касается
меня,
я
схожу
с
ума
Positive
energy,
the
chemistry's
amazing
Положительная
энергия,
химия
потрясающая
Shocks
run
through
me,
my
heart
starts
racing
Ток
проходит
через
меня,
мое
сердце
начинает
биться
быстрее
This
girl,
she's
got
electric
touch
У
этой
девушки
электрическое
прикосновение
Electric
touch
Электрическое
прикосновение
Hurts
so
good,
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
her
electric
touch
Ее
электрическим
прикосновением
Hurts
so
good
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
electric
touch
Электрическим
прикосновением
Electric
touch
Everytime
she
touches
me,
I
go
crazy
Электрическое
прикосновение
Каждый
раз,
когда
она
касается
меня,
я
схожу
с
ума
Positive
energy,
the
chemistry's
amazing
Положительная
энергия,
химия
потрясающая
Shocks
run
through
me,
my
heart
starts
racing
Ток
проходит
через
меня,
мое
сердце
начинает
биться
быстрее
This
girl,
she's
got
electric
touch
У
этой
девушки
электрическое
прикосновение
Electric
touch
Электрическое
прикосновение
Hurts
so
good,
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
her
electric
touch
Ее
электрическим
прикосновением
Hurts
so
good,
I
can't
get
enough
Это
так
больно,
это
прекрасно,
я
не
могу
насытиться
Of
electric
touch
Электрическим
прикосновением
Electric
Touch
Электрическое
Прикосновение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.