Sergey Lazarev - Nobody Told Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergey Lazarev - Nobody Told Me




Nobody Told Me
Никто Мне Не Сказал
Just when I had it all
Когда у меня было все
Something kept me questioning
Что-то заставляло меня сомневаться
I knew there must be more
Я знал, что должно быть больше
In the space I was living in
В пространстве, в котором я жил
So you run, standing still
Так что ты бежишь, стоя на месте
Promise to write, but you never will
Обещаешь написать, но никогда не пишешь
So strong and so unsure
Такой сильный и такой неуверенный
The more I learn, the less I know
Чем больше я узнаю, тем меньше знаю
Nobody told I could fall
Никто не сказал, что я могу упасть
I never knew this place at all
Я никогда не знал этого места
Nobody showed the road to take
Никто не показал дорогу
Guess I got lost along the way
Наверное, я заблудился
How could I miss the signs
Как я мог упустить знаки
Looked up the truth but closed my eyes
Искал правду, но закрыл глаза
Everything in my heart I thought I knew
Все, что было в моем сердце, я думал, я знаю
Nobody told me that it was you
Никто не сказал мне, что это ты
2
2
Now that I'm trying to forget
Теперь, когда я пытаюсь забыть
All the years of emptiness
Все годы пустоты
I'll always be living in regret
Я всегда буду жалеть
For all the words I never said
О всех словах, которые я никогда не говорил
I held you close
Я держал тебя рядом
As you walked by
Когда ты проходила мимо
Into my heart but out of my life
В мое сердце, но из моей жизни
How could I let you go
Как я мог тебя отпустить
When you're all I need to know
Когда ты - все, что мне нужно знать
Nobody told me that you felt the same
Никто не сказал мне, что ты чувствовала то же самое
Nobody told me till I knew
Никто не сказал мне, пока я не понял
It was too late
Что было слишком поздно
Tell me something I don't know
Скажи мне, что я не знаю
Bv
Bv
Nobody told me
Никто не сказал мне
Nobody warned me
Никто не предупредил меня
Nobody said there won't be you
Никто не сказал, что тебя не будет
Nobody told me
Никто не сказал мне
Nobody warned me
Никто не предупредил меня
Nobody said there won't be you
Никто не сказал, что тебя не будет






Attention! Feel free to leave feedback.