Lyrics and translation Sergey Lazarev - The Flyer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
flyer,
got
one
desire
Я
— летчик,
у
меня
одно
желание
And
that
is
to
go
straight
to
your
heart
И
это
— долететь
прямо
до
твоего
сердца
You
know
we
got
to
get
to
the
start
Ты
знаешь,
мы
должны
начать
Tonight,
I'm
going
to
take
off
Сегодня
ночью
я
собираюсь
взлететь
It
feels
right,
the
sky
is
clear
Ощущение
правильное,
небо
чистое
The
moonlight
shines
bright
Лунный
свет
ярко
светит
The
flyer's
coming
out
Летчик
выходит
(The
flyer's
on
the
move
tonight)
(Летчик
сегодня
в
движении)
You,
you
seem
to
be
out
in
the
blue
Ты,
ты
словно
в
небесах
My
love
for
you
is
speakable
Моя
любовь
к
тебе
неоспорима
The
flyer's
on
the
move
Летчик
в
движении
You
know
I'll
get
you
in
to
the
groove
Ты
знаешь,
я
заставлю
тебя
двигаться
в
ритме
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
I'm
the
flyer,
got
one
desire
Я
— летчик,
у
меня
одно
желание
And
that
is
to
go
straight
to
your
heart
И
это
— долететь
прямо
до
твоего
сердца
You
know
we
got
to
get
to
the
start
Ты
знаешь,
мы
должны
начать
(Just
go
straight
to
the
start)
(Просто
отправляйся
прямо
к
началу)
I'm
the
flyer,
I'm
under
fire
Я
— летчик,
я
под
огнем
That's
why
we
got
to
get
to
the
start
Вот
почему
мы
должны
начать
Come
on,
I'm
aiming
straight
to
your
heart
Давай,
я
нацелен
прямо
на
твое
сердце
In
time,
I
know
I'm
gonna
make
you
mine
Со
временем
я
знаю,
что
сделаю
тебя
своей
‘Cause
to
me
you're
divine
girl
Потому
что
для
меня
ты
божественная
девушка
The
flyer's
on
the
move
Летчик
в
движении
You
know
I'll
get
you
in
to
the
groove
Ты
знаешь,
я
заставлю
тебя
двигаться
в
ритме
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
I'm
the
flyer,
got
one
desire
Я
— летчик,
у
меня
одно
желание
And
that
is
to
go
straight
to
your
heart
И
это
— долететь
прямо
до
твоего
сердца
You
know
we
got
to
get
to
the
start
Ты
знаешь,
мы
должны
начать
(Just
go,
straight
to
the
start)
(Просто
отправляйся,
прямо
к
началу)
I'm
the
flyer,
I'm
under
fire
Я
— летчик,
я
под
огнем
That's
why
we
got
to
get
to
the
start
Вот
почему
мы
должны
начать
Come
on,
I'm
aiming
straight
to
your
heart
Давай,
я
нацелен
прямо
на
твое
сердце
I've
tried
so
hard,
with
words
I
come
and
chatter
Я
так
старался,
словами
заговаривал
зубы
Do
you
receive,
does
it
even
really
matter
Ты
получила
сообщение,
разве
это
вообще
важно
I'm
on
fire,
got
one
desire
Я
в
огне,
у
меня
одно
желание
And
that
is
to
go
straight
to
your
heart
И
это
— долететь
прямо
до
твоего
сердца
You
know
we
got
to
get
to
the
start
Ты
знаешь,
мы
должны
начать
(Just
go,
straight
to
the
start)
(Просто
отправляйся,
прямо
к
началу)
I'm
the
flyer,
I'm
under
fire
Я
— летчик,
я
под
огнем
That's
why
we
got
to
get
to
the
start
Вот
почему
мы
должны
начать
Come
on,
I'm
aiming
straight
to
your
heart
Давай,
я
нацелен
прямо
на
твое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rasmus Per Lindvall, Marten Eriksson, Robert Joacim Watz
Attention! Feel free to leave feedback.