Lyrics and translation Sergio Arau - Pinche Malinche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinche Malinche
Проклятая Малинче
Chulada
de
maíz
prieto
Прелесть
из
чёрной
кукурузы,
Cuanta
pena
a
mi
me
da
Как
же
мне
тебя
жаль.
¿Qué
te
apena
ser
morena?
Что
тебя
смущает
в
твоей
смуглой
коже?
Triste
güera
oxigenada
Печальная
перекисью
выжженная
блондинка,
Dizque
rubia
superior
Возомнившая
себя
высшей
расой.
Me
re
lleva
la
tostada
Меня
от
тебя
тошнит.
Ya
cambiaste
el
molcajete
Ты
променяла
свой
мельничный
жернов
Por
licuadora
de
broche
На
новомодный
блендер.
Pinche
Malinche
lo
Cortés
Проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
Pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Yo
soy
de
aquí
no
soy
de
allá
Я
отсюда
родом,
а
не
оттуда,
Tu
ni
de
allá
ni
de
acá
А
ты
ни
оттуда,
ни
отсюда.
Ni
pichas
ni
cachas
ni
dejas
batear
Ни
нашим,
ни
вашим,
ни
играть
не
даёшь.
Te
caerá
la
maldición
На
тебя
падёт
проклятие
Del
buen
dios
Texcatlipunk
Доброго
бога
Текскатлипанка,
Aunque
la
mona
se
pinte
de
güera
Ведь
сколько
обезьяну
не
крась
в
блондинку,
Mona
se
queda
Она
обезьяной
и
останется.
Pinche
Malinche
lo
Cortés
Проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Pinche
Malinche
lo
Cortés
Проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Con
mi
cara
de
nagual
С
моим
лицом
нагуаля,
De
nopal
sin
rasurar
С
небритым
кактусным
лицом,
Nariz
de
chile
relleno
С
носом
как
фаршированный
перец,
Soy
orgulloso
que
conste
Я
горжусь
собой,
учти.
Yo
soy
la
raza
de
bronce
Я
- представитель
бронзовой
расы.
Si
lo
mexicano
es
naco
y
lo
mexicano
es
chido
Если
мексиканское
- это
«нако»
и
мексиканское
- это
«чидо»,
Entonces
verdad
de
Dios,
todo
lo
naco
es
chido
Тогда,
ей-богу,
всё
«нако»
- это
«чидо».
Pinche
Malinche
lo
Cortés
Проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Malinche
lo
Cortés
Пойми,
проклятая
Малинче,
твой
Кортес
No
quita
lo
Cuauhtémoc
Не
заменит
тебе
Куаутемока.
Mira
pinche
Пойми,
проклятая…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Vega-gil, Francisco Barrios, Alfonzo Sergio Arau Corona
Attention! Feel free to leave feedback.