Sergio Bruni - Chiove A Zeffunno - translation of the lyrics into German

Chiove A Zeffunno - Sergio Brunitranslation in German




Chiove A Zeffunno
Es gießt in Strömen
Chiove a zeffunno, sì, chiove a zeffunno
Es gießt in Strömen, ja, es gießt in Strömen
'ncopp'ê lampiune d' 'a città, tra veglia e suonno
auf die Laternen der Stadt, zwischen Wachen und Schlafen
'nnanz'a 'sti llastre ca stong'appannanno
vor diesen Scheiben, die ich beschlagen lasse
Sott'a 'stu cielo ch'è cchiù triste 'e me
Unter diesem Himmel, der trauriger ist als ich
Me tremma 'int'ô core 'a speranza
Mir zittert im Herzen die Hoffnung
Ca mm'è restata
Die mir geblieben ist
Stasera, dimane, 'n'at'anno
Heute Abend, morgen, ein anderes Jahr
Staje cca 'n'ata vota
Dass du wieder hier bist
'A strada addò nun passe
Die Straße, wo du nicht vorbeigehst
È 'na malincunia
Ist eine Melancholie
E che deserto è chesta vita mia
Und welch eine Wüste ist dieses mein Leben
Sunnata, campata pe tte
Geträumt, gelebt für dich
Chiove a zeffunno
Es gießt in Strömen
Un'acqua 'a vesta 'ncuollo
Nass klebt dein Kleid am Körper
'e ggocce 'int'ê capille
die Tropfen in deinen Haaren
E 'a vocca 'nfosa tu t'astrigne a mme
Und mit nassem Mund schmiegst du dich an mich
E cchiù bella e cchiù doce tu
Und schöner und süßer bist du
Accussì sto' sunnanno, accussì
So träume ich, so
Ma 'stu tiempo nun votta a passà
Aber diese Zeit will nicht vergehen
Nun votta a passà
Will nicht vergehen
Chiove a zeffunno, 'o vvì, chiove a zeffunno
Es gießt in Strömen, siehst du, es gießt in Strömen
Pe quante e quanta vocche mo se vonno e vonno
Wie viele, wie viele Münder sich jetzt begehren und begehren
'sti ffile d'acqua 'nu sipario fanno
diese Wasserfäden bilden einen Vorhang
Ca, 'nzieme, core a core, è bello a stà
Hinter dem es schön ist, zusammen zu sein, Herz an Herz
Me tremma 'int'ô core 'a speranza
Mir zittert im Herzen die Hoffnung





Writer(s): E. Bonagura


Attention! Feel free to leave feedback.