Sergio Caputo - Ai Confini Della Realta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Caputo - Ai Confini Della Realta




Ai Confini Della Realta
На Границах Реальности
E insomma sto andando a vomitare
И вот, я иду блевать,
Nel retro di un pessimo locale
В задней комнате какого-то отстойного кабака.
Ma il bagno è occupato... e cosa posso fare...
Но туалет занят... и что мне делать...
E guardo dal buco della chiave
И я смотрю в замочную скважину.
La donna è di spalle... niente male...
Женщина спиной... ничего так...
Ma un tratto c'è un che
Но что-то в ней есть
Di molto familiare...
Очень знакомое...
Il tatuaggio di Pigalle...
Татуировка из Пигаль...
Ai confini della realtà
На границах реальности
Dal passato sei tornata qua
Ты вернулась из прошлого сюда
Ma il passato non c'è più...
Но прошлого больше нет...
Dev'esserci un errore...
Должно быть, какая-то ошибка...
Ai confini della realtà...
На границах реальности...
Batte il cuore peggio di un tam-tam...
Сердце бьется как там-там...
E pensare che una volta mi chiamavi amore...
И подумать только, когда-то ты называла меня любимым...
E insomma ti blocco sulla porta...
И вот, я останавливаю тебя у двери...
Ciao... mi avevano detto che eri morta...
Привет... мне сказали, что ты умерла...
Ma adesso che importa...
Но теперь какая разница...
Andiamo a celebrare...
Пойдем праздновать...
Balliamo quei dischi stralunati
Танцуем под эти безумные пластинки
Motivi ormai dimenticati
Под давно забытые мелодии
Ridiamo e brindiamo, ai tempi andati...
Смеемся и пьем за былые времена...
E al tatuaggio di Pigalle...
И за татуировку из Пигаль...
Ai confini della realtà
На границах реальности
Dal passato sei tornata qua
Ты вернулась из прошлого сюда
Ma il passato non c'è più...
Но прошлого больше нет...
Dev'esserci un errore...
Должно быть, какая-то ошибка...
Ai confini della realtà...
На границах реальности...
Una storia tanto tempo fa...
История давних времен...
Si ma il tempo non c'è più se tu mi chiami amore...
Да, но времени больше нет, если ты называешь меня любимым...
...
...
E' l'alba e mi sveglio sulla strada
Рассвет, и я просыпаюсь на улице
C'è un camion della nettezza urbana
Рядом стоит мусоровоз
"Si sposti che qui dobbiamo lavorare..."
"Подвиньтесь, нам тут работать надо..."
Mi avvio camminando piano, piano...
Я иду медленно, медленно...
Mi gira la testa... è strano... strano
У меня кружится голова... странно... странно
Qualcosa che brucia sul dorso della mano...
Что-то жжет на тыльной стороне ладони...
Il tatuaggio di Pigalle.
Татуировка из Пигаль.
Ai confini della realtà
На границах реальности
Dal passato sei tornata qua
Ты вернулась из прошлого сюда
Ma il passato non c'è più...
Но прошлого больше нет...
Dev'esserci un errore...
Должно быть, какая-то ошибка...
Ai confini della realtà...
На границах реальности...
Batte il cuore peggio di un tam-tam...
Сердце бьется как там-там...
E pensare che una volta mi chiamavi amore.
И подумать только, когда-то ты называла меня любимым.





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! Feel free to leave feedback.