Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche i Detective Piangono
Auch Detektive weinen
Grazie,
niente
arsenico...
Danke,
kein
Arsen...
Fa
venire
l'ulcera...
Das
verursacht
Magengeschwüre...
Ora
gi?
la
maschera...
tu
chi
sei?
Jetzt
runter
mit
der
Maske...
wer
bist
du?
Sono
un
topo
in
trappola...
e
tu...
Ich
bin
eine
Maus
in
der
Falle...
und
du...
Sembri
lady
Chatterly
Du
siehst
aus
wie
Lady
Chatterly
Cosa
bolle
in
pentola...
non
saprei
Was
braut
sich
da
zusammen...
ich
weiß
nicht
recht
La
notte?
un
pazzo
con
le
meches
Die
Nacht
ist
ein
Verrückter
mit
Strähnchen
Che
strapazza
dei
pezzi
di
jazz
Der
Jazzstücke
zerfetzt
? Sangue
o
ketch-up...
chi
lo
sa
Ist
das
Blut
oder
Ketchup...
wer
weiß
das
schon
Queste
sono
lacrime...
Das
hier
sind
Tränen...
Oh
no...
oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Rose
rosse
al
plastico
Rote
Rosen
aus
Plastik
Polaroid
che
scottano
Polaroids,
die
brennen
Prestami
la
remington...
Leih
mir
die
Remington...
Ti
scriver?
una
lettera
anonima
Ich
werde
dir
einen
anonymen
Brief
schreiben
Sai,
ieri?
solo
polvere
Weißt
du,
gestern
ist
nur
Staub
Ieri?
solo
briciole
Gestern
sind
nur
Krümel
Sandwiches
dell'ippodromo...
souvenir
Sandwiches
von
der
Rennbahn...
Souvenir
Tornare
a
casa
non
dovrei
Nach
Hause
gehen
sollte
ich
nicht
Con
addosso
il
profumo
di
lei
Mit
ihrem
Parfum
an
mir
Hai
mica
un'altra
marlboro
Hast
du
vielleicht
noch
eine
Marlboro
Mi
rinfresca
l'alito
Das
erfrischt
meinen
Atem
Oh
no...
oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Oh
no...
anche
i
detective
sbagliano
Oh
nein...
auch
Detektive
machen
Fehler
Grazie
niente
arsenico
Danke,
kein
Arsen
Devo
proprio
andarmene
Ich
muss
wirklich
gehen
Anzi,
adesso
slegami...
ma
cherie
Im
Gegenteil,
binde
mich
jetzt
los...
ma
chérie
Mi
trovo
in
smith
& wesson
street
Ich
befinde
mich
in
der
Smith
& Wesson
Street
Ho
una
giacca
a
quadretti
di
tweed
Ich
habe
eine
karierte
Tweedjacke
Con
questa
barba
a
elastico
Mit
diesem
Gummibandbart
Sono
irresistibile
Bin
ich
unwiderstehlich
Oh
no...
oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Non
hai
pi?
proiettili
oramai
Du
hast
jetzt
keine
Kugeln
mehr
Parla...
dimmi
tutto
ci?
che
sai
Sprich...
sag
mir
alles,
was
du
weißt
Testimoni
chiave
non
ce
n'?
Schlüsselzeugen
gibt
es
keine
Ora
no,
non
ridere
di
me
Jetzt
nicht,
lach
mich
nicht
aus
Oh
no...
oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Oh
no...
anche
i
detective
piangono
Oh
nein...
auch
Detektive
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Caputo
Attention! Feel free to leave feedback.