Sergio Caputo - Flamenco Amorespia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Caputo - Flamenco Amorespia




Flamenco Amorespia
Фламенко Любви-шпионажа
Dai, che sei tu... mi hai seminato ad Istanbul...
Да ладно тебе... ты же меня бросила в Стамбуле...
Si, c'ero anch'io... sul pullman dei turisti a Rio...
Да, я тоже там был... в туристическом автобусе в Рио...
E i tuoi bull-dog gli ho conosciuti giu' ad Hong Kong...
А твоих бульдогов я встретил в Гонконге...
Ho ancora il buco nel palto'...
У меня до сих пор дырка в пальто...
Ma adesso senti un po'...
Но теперь послушай...
Ci tengo che ascolti questo flamenco,
Мне важно, чтобы ты послушала этот фламенко,
Che forse ti entrera' per di qua...
Который, возможно, войдет в тебя вот так...
Ti uscira' per di la...
И выйдет вот этак...
Mi sento dieci anni in meno,
Я чувствую себя на десять лет моложе,
E li spendo in attimi cosi'
И трачу их на такие вот мгновения
Cosa vuoi che c'importi di quei microfilm...
Какое нам дело до этих микрофильмов...
Ciao, come va? Ti va un bicchiere di Pentotal...
Привет, как дела? Хочешь стаканчик пентотала?..
Ehi, sono me... garofani o marron glace'...
Эй, это я... гвоздики или маррон гласе?..
Ho preso freddo... t'aspettavo a Gorky Park
Я продрог... ждал тебя в Парке Горького...
Ma ormai che differenza fa...
Но какая теперь разница...
Non è la prima gaffe...
Это не первый мой промах...
Ci tengo che ascolti questo flamenco
Мне важно, чтобы ты послушала этот фламенко,
Flamenco Amorespia...
Фламенко Любви-шпионажа...
Che chissa' se sara' un'idiozia...
Кто знает, может, это глупость...
Ci tengo... se non accetti mi offendo...
Мне важно... если ты не примешь, я обижусь...
Flamenco Amorespia
Фламенко Любви-шпионажа...
Che chissa' se varra' la tua pelle o la mia...
Кто знает, стоит ли он твоей или моей шкуры...
Dai, che sei te... t'ho vista sull'Orient Express
Да ладно тебе... я видел тебя в Восточном экспрессе...
Si, c'ero anch'io... t'ho dato pure il posto mio...
Да, я тоже там был... я даже уступил тебе свое место...
Ma adesso è bello immaginarti double-face,
Но теперь приятно представлять тебя двуликой,
Un po' demonio, un po' pin-up...
Немного демоном, немного красоткой...
E un po' massaia Dash...
И немного домохозяйкой из рекламы Dash...
Ci tengo... se non mi abbracci io svengo
Мне важно... если ты меня не обнимешь, я упаду в обморок...
Se svengo che si fa? Restera' un flamenco a meta'...
А если я упаду в обморок, что тогда? Фламенко останется незаконченным...
Ci tengo che afferri questo momento
Мне важно, чтобы ты уловила этот момент,
Momento un po' cosi'...
Этот необычный момент...





Writer(s): CAPUTO SERGIO


Attention! Feel free to leave feedback.