Sergio Caputo - Hemingway Caffe' Latino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Caputo - Hemingway Caffe' Latino




Hemingway Caffe' Latino
Кафе "Хемингуэй" в латиноамериканском стиле
Non t'ho vista più
Я больше не видел тебя
All Hemingway caffè latino
В кафе "Хемингуэй" в латиноамериканском стиле
Ghigna Belzebù
Бельзебут ухмыляется
Ombre non sei sportivo,
Умбра, ты не спортивен,
Ma il mio cuore piange al ritmo del bongo
Но мое сердце рыдает в ритме бонго
è la bestia che si agita in me
Это зверь, который бушует во мне
Sta abboffandosi di uova di lompo e chardonay
Он объедается икрой из черной акулы и "Шардоне"
.
.
Arie di bayon
Мелодии байоны
All Hemingway caffè di moda
В модном кафе "Хемингуэй"
Rischio l'autogol
Рискую забить автогол
Per masochismo idiota
Из-за мазохистского идиотизма
Ma i pensieri vanno a passo di danza
Но мои мысли танцуют
E mi portano lontano da qui
И уносят меня далеко отсюда
Ad analoghe passioni d'infanzia
К подобным страстям детства
Morte
Смерть там
Che me ne frega di te, sto benissimo,
Какое мне до тебя дело, у меня все прекрасно,
Faccio una vita da re, come minimo,
Я живу как король, как минимум,
Presto o tardi tanto ti incontrerò
Рано или поздно я все равно тебя встречу
Tra marito e figli, un po' meno snob,
Среди мужа и детей, чуть менее заносчивой,
E del resto son le cose che ormai,
И, в конце концов, это вещи, которые теперь,
Fanno parte del vivere
Являются частью жизни
Non t'aspetto più
Я больше тебя не жду
All Hemingway caffè latino
В кафе "Хемингуэй" в латиноамериканском стиле
Sfilo il mio dossier
Представлю свое досье
Sul bovarismo estivo
О летнем боваризме
E non so se interrogare le carte
И не знаю, опрашивать ли карты
O rivolgermi all'amico Clousoe
Или обратиться к другу Клузо
Nel dilemma se il feticcio sia arte, oppure no
В дилемме, является ли фетиш искусством или нет
Che me ne frega di te, sono esplicito,
Какое мне до тебя дело, я открыт,
Faccio una vita da re, entro i limiti,
Я живу как король, в пределах разумного,
Presto o tardi tanto ti incontrerò
Рано или поздно я все равно тебя встречу
Con le ciglia finte, un po' meno snob,
С накладными ресницами, чуть менее заносчивой,
Ed i fasti di lontani bayon,
И великолепием далеких байонов,
Che col tempo ingialliscono, chi si ricorda di te,
Которые со временем пожелтеют, кто тебя вспомнит,
Sono celibe, faccio una vita così visir, messere,
Я холост, живу как вице-король, господин,
Conte Memé, niente debiti
Граф Мем, никаких долгов
E un bel giorno per lontano che sia,
И в один прекрасный день, как бы далеко он ни был,
Se mi annoio li per vado via,
Если мне станет скучно, я уйду,
Con le pulci nell'orecchio che ormai,
С блохами в ушах, которые теперь,
Fanno parte del vivere
Являются частью жизни
E del resto son le cose che ormai,
И, в конце концов, это вещи, которые теперь,
Fanno parte del vivere
Являются частью жизни





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! Feel free to leave feedback.