Sergio Caputo - Io Ritorno Via Da Cannes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Caputo - Io Ritorno Via Da Cannes




Io Ritorno Via Da Cannes
Я уезжаю из Канн
Come da intercorse trattative telefoniche
Как и договаривались по телефону, дорогая,
Io ritorno via da Cannes...
Я уезжаю из Канн...
Privo di risorse, urge vaglia telegrafico...
Средства на исходе, срочно нужен телеграфный перевод...
Fiduciosamente, MAX...
С надеждой, МАКС...
Amami Francoise, nun te' preoccupa'!
Люби меня, Франсуаза, не волнуйся!
Faccio del mio meglio, pero'...
Я делаю все, что могу, но...
Dice l'INTERPOL: "Scetate guaglio'...
Говорит ИНТЕРПОЛ: "Проснитесь, ребята..."
Qui la malavita è un'altra chose..."
Здесь преступный мир - совсем другое дело..."
Scusemua'... vulevu' l'accendigas...
Извините... Хотел бы прикурить...
Sono pezzi fatti a mano di Taiwan...
Это ручная работа из Тайваня...
Ehi, monsieur... oggi il franco a quanto e'?
Эй, мсье... сколько сегодня стоит франк?
"E' all'incirca un po' piu' giu' dell'omelette..."
"Примерно чуть дешевле, чем омлет..."
Troppa concorrenza, caccia grossa impraticabile...
Слишком большая конкуренция, охота на крупную дичь невозможна...
Io ritorno via da Cannes...
Я уезжаю из Канн...
Spendaccioni arabi distratti, donne bioniche
Расточительные арабы, отвлеченные, женщины-киборги...
Sempre peggio... con l'argent...
Все хуже и хуже... с деньгами...
Vado al Martinez, ordino un caffe'
Иду в "Martinez", заказываю кофе
"No, per lei caffe' non ce n'e'..."
"Нет, для вас кофе нет..."
Dice le garcon... "Scetate guaglio'...
Говорит гарсон... "Проснитесь, ребята..."
Qui per le tre carte non è chose..."
Здесь с нанашками не прокатит..."
Scusemua', oggi il franco a quanto sta?
Извините, сколько сегодня стоит франк?
Stazionario, un po' piu' giu' della paillarde...
Стабильно, чуть дешевле, чем пайар...
Guarda te... se un artista come me
Подумать только... такой артист, как я
S'e' ridotto a riciclare travel cheque.
Вынужден обналичивать трэвел-чеки.
Abito talare, rivelatosi non consono
Сутана оказалась неподходящей
Mandami le arance a Cannes...
Пришли мне апельсинов в Канны...
Ieri ricca vedova, ahime', qualificatosi
Вчерашняя богатая вдова, увы, оказалась
Maresciallo Lagana'...
Маршалом Лагана...
Scuseme Francoise, io rimango qua...
Извини, Франсуаза, я остаюсь здесь...
Faccio del mio meglio pero'...
Я делаю все, что могу, но...
Dice l'INTERPOL: "Scetate guaglio'...
Говорит ИНТЕРПОЛ: "Проснитесь, ребята..."
Qui la malavita è un'altra chose!"
Здесь преступный мир - совсем другое дело!"
Scusemua', vulevu' l'accendigas
Извините... Хотел бы прикурить...
Sono pezzi fatti a mano di Taiwan...
Это ручная работа из Тайваня...
Ehi, monsieur... oggi il franco a quanto e'?
Эй, мсье... сколько сегодня стоит франк?
"E' all'incirca un po' piu' giu' dell'omelette..."
"Примерно чуть дешевле, чем омлет..."
E' da un po' che non entro al casino'
Давно я не был в казино
Da che m'hanno pignorato il papillon...
С тех пор, как у меня конфисковали бабочку...
Scusemua', interessa un bel foulard
Извините, не интересует красивый шарф?
Sono pezzi originali di Taiwan...
Это оригинальные изделия из Тайваня...
Ehi, monsieur... quanto costa un'omelette?
Эй, мсье... сколько стоит омлет?
"E' un po' cara, un po' di piu' della paillette!"
"Дороговато, чуть дороже, чем пайетки!"





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! Feel free to leave feedback.