Sergio Caputo - Ma Che Amico Sei? - translation of the lyrics into German

Ma Che Amico Sei? - Sergio Caputotranslation in German




Ma Che Amico Sei?
Was für ein Freund bist du?
L'alba s'incendiò
Die Morgendämmerung entflammte
Sui binari del tram
Auf den Gleisen der Straßenbahn
Una gazza mi rubò
Eine Elster stahl mir
La mia croce
Mein Kreuz
Ed altri oggetti punk
Und andere Punk-Objekte
Guardo lassu'...
Ich schaue hinauf...
Ma il cielo è una fotografia
Aber der Himmel ist eine Fotografie
Vendono i tuoi stracci
Sie verkaufen deine Lumpen
Giù ai cancelli della follia.
Unten an den Toren des Wahnsinns.
Questi siamo noi...
Das sind wir...
Con il freddo che fa
Bei der Kälte, die herrscht
Fra l'incudine di Dio
Zwischen dem Amboss Gottes
E il martello dell'umanità
Und dem Hammer der Menschheit
Eccoci qui
Hier sind wir
Ripresi dalla tv... scurdammose o' passato...
Aufgenommen vom Fernsehen... vergessen wir die Vergangenheit...
Che al futuro ci hai pensato tu ci hai pensato tu...
Denn an die Zukunft hast du gedacht, du hast daran gedacht...
Ma che amico sei?... ma che amico sei...
Was für ein Freund bist du?... was für ein Freund bist du...
Jesus was a good man
Jesus was a good man
Ma che scherzi fai...
Aber was für Scherze machst du...
Ma che scherzi fai...
Aber was für Scherze machst du...
Jesus was a good man
Jesus was a good man
Io non ero li...
Ich war nicht dort...
Sono stato via.
Ich war weg.
Non so piu' dov'e'
Ich weiß nicht mehr, wo
Neanche casa mia...
Nicht einmal mein Zuhause ist...
Jesus was a good man
Jesus was a good man
Scesero dal Jet
Sie stiegen aus dem Jet
Come autentiche star...
Wie echte Stars...
Sotto raffiche di flash
Unter Blitzlichtgewitter
Benedissero la citta'...
Segneten sie die Stadt...
C'eri anche tu
Du warst auch da
In fuga dal pianeta rock
Auf der Flucht vom Planeten Rock
C'erano i tuoi figli
Da waren deine Kinder
Con i segni dell'elettroshock dell'elettroshock
Mit den Zeichen des Elektroschocks des Elektroschocks
Ma che amico sei?... ma che amico sei...
Was für ein Freund bist du?... was für ein Freund bist du...
Jesus was a good man
Jesus was a good man
Ma che faccia hai...
Aber was für ein Gesicht hast du...
Ma che faccia hai...
Aber was für ein Gesicht hast du...
Jesus was a good man
Jesus was a good man
Cosa c'è lassù... cosa c'è lassù?
Was ist da oben... was ist da oben?
Siamo soli o no... se lo dici tu... ehh.
Sind wir allein oder nicht... wenn du es sagst... ehh.
Jesus was a GOOD man
Jesus was a GOOD man
L'alba si incendiò
Die Morgendämmerung entflammte
Sui binari del tram
Auf den Gleisen der Straßenbahn
Una gazza mi rubò
Eine Elster stahl mir
La mia croce
Mein Kreuz
Ed altri oggetti punk
Und andere Punk-Objekte
Guardo lassù... guardo lassù
Ich schaue hinauf... ich schaue hinauf
Ma il cielo è una fotografia
Aber der Himmel ist eine Fotografie
Vendono i tuoi stracci
Sie verkaufen deine Lumpen
Giu' ai cancelli della follia
Unten an den Toren des Wahnsinns
Ma che amico sei?
Was für ein Freund bist du?
Ma che amico sei?
Was für ein Freund bist du?
Ma che amico sei?... Jesus was a good man
Was für ein Freund bist du?... Jesus was a good man
Ma che scherzi fai...
Aber was für Scherze machst du...
Ma che scherzi fai... Jesus was a good man
Aber was für Scherze machst du... Jesus was a good man
Io non ero li... sono stato via.
Ich war nicht dort... ich war weg.
Non so piu' dov'è
Ich weiß nicht mehr, wo
Neanche casa mia...
Nicht einmal mein Zuhause ist...
JESUS was a good man
JESUS was a good man





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! Feel free to leave feedback.