Sergio Caputo - Un Radiotaxi Così - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Caputo - Un Radiotaxi Così




Un Radiotaxi Così
На таком радиотакси
Charlie disse ad Imola...
Чарли сказал Имоле...
"Ciccia, poche chiacchiere...
"Детка, меньше слов...
T'hanno vista tutti insieme a Bravo 3...
Тебя все видели вместе с Браво 3...
Li davanti al chiosco che vende crêpes suzettes
Там, перед киоском, где продают креп-сюзетт
C'era pure Alfa con un Pony Express..."
Там еще был Альфа с Пони Экспресс..."
Tango disse "Frenati...
Танго сказал: "Притормози...
Charlie, non c'è numero...
Чарли, ты ошибся...
Era un radiozebra... mica un Pony Express!
Это был "Радиозебра"... а не Пони Экспресс!
Tampinava Imola (Alfa era con me)
Он клеился к Имоле (Альфа был со мной)
Presero le chiavi del mio cabriolet..."
Они взяли ключи от моего кабриолета..."
Si conobbero in senso biblico,
Познакомились в библейском смысле,
Ma soltanto due match...
Но всего лишь пару матчей...
Più di quello non fu possibile... beh...
Больше не получилось... ну...
La salma dov'è...
Где же тело...
Oscar fa la vittima...
Оскар строит из себя жертву...
Han potato i platani...
Обрезали платаны...
Lui si sente nudo,
Он чувствует себя голым,
E non si orienta più,
И потерял ориентир,
Resta in casa e mastica caramelle mou...
Сидит дома и жует ириски...
Alfa l'ha mollato e non gli è andata giù...
Альфа его бросила, и он никак не может с этим смириться...
Giove gli telefona...
Джов ему звонит...
"Platani o non platani...
"Платаны или не платаны...
Alfa sta con Tango... e tu che cosa fai?
Альфа с Танго... а ты что делаешь?
Se ti muovi subito li sorprenderai...
Если ты сейчас же выйдешь, ты их застанешь...
Porta pure Charly, che non si sa mai..."
Захвати Чарли, на всякий случай..."
Si conobbero in senso biblico...
Познакомились в библейском смысле...
Ma soltanto due bis...
Но всего лишь два раза...
Signor Giudice c'è un equivoco beh...
Господин судья, тут какое-то недоразумение, ну...
E' andata cosi'...
Вот как всё было...
Tango disse ad Imola...
Танго сказал Имоле...
"Dai, rivestiti... sembra che il tuo Charlie
"Давай, одевайся... похоже, твой Чарли
Stia cercando noi...
Ищет нас...
S'è portato Oscar che, c'ha la Polaroid...
Он притащил с собой Оскара, у которого есть Полароид...
Se ci becca insieme sono affari tuoi..."
Если он нас застукает вместе, это твои проблемы..."
Si conobbero in senso biblico...
Познакомились в библейском смысле...
Fu un terribile shock...
Это был ужасный шок...
Si conobbero in senso biblico e stop...
Познакомились в библейском смысле и всё...
Si conobbero in senso biblico...
Познакомились в библейском смысле...
Ma soltanto due match...
Но всего лишь пару матчей...
Signor Giudice sia flessibile che...
Господин судья, будьте снисходительны, ведь...





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! Feel free to leave feedback.