Sergio Contreras feat. Fernando Caro - Miénteme - feat. Fernando Caro - translation of the lyrics into German




Miénteme - feat. Fernando Caro
Belüg mich - feat. Fernando Caro
Siente
Fühl
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Y que las noches en vela sigues
Und dass du in schlaflosen Nächten immer noch
Pensando en mi cuerpo amor
An meinem Körper denkst, meine Liebe
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Y que las noches en vela sigues
Und dass du in schlaflosen Nächten immer noch
Pensando en mi cuerpo amor
An meinem Körper denkst, meine Liebe
Niña para un poco
Mädchen, halt einmal inne
Y mírame a los ojos
Und schau mir in die Augen
Yo no puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Me estoy volviendo loco, loco
Ich werde verrückt, verrückt
Con este sofoco
Vor dieser Glut
Estas ganas de morderte
Dieser Drang, dich zu beißen
Que me saben a poco
Der sich für mich zu wenig anfühlt
Todo lo que vivimos juntos
Alles, was wir zusammen erlebten
No puede quedar atrás
Darf nicht vergangen sein
Piénsalo, recapacitado
Denk darüber nach, besinne dich
Yo solo quiero volver a cuidar tu corazón
Ich will nur dein Herz wieder hüten
Volver a ser tu caballero
Wieder dein Ritter sein
En tu historia de amor
In deiner Liebesgeschichte
Mi princesa mi niña pequeña
Meine Prinzessin, mein kleines Mädchen
Vamos a poner los sentimientos
Lass uns die Gefühle
Sobra la mesa
Auf den Tisch legen
Donde vas tan sola
Wo gehst du so allein hin
Quien mejor que yo para cuidarte
Wer passt besser auf dich auf als ich
Y llevarte a la boda
Und bringt dich zum Traualtar
Tu y yo comprendí
Du und ich, wir waren uns einig
Solo dos hasta el fin
Nur wir beide, bis ans Ende
Que yo no acepto que ya no me quieras
Ich akzeptiere nicht, dass du mich nicht mehr liebst
Luchare hasta que me muera
Ich kämpfe bis zu meinem Tod
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn deine Kleider sich mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und mein Mund über deine Haut streift
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn deine Kleider sich mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und mein Mund über deine Haut streift
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Y que las noches en vela sigues
Und dass du in schlaflosen Nächten immer noch
Pensando en mi cuerpo amor
An meinem Körper denkst, meine Liebe
Y ahora te miro porque muero por hacerlo
Und jetzt betrachte ich dich, denn ich sterbe danach
Y cuando lo hago muero por haberlo hecho
Und wenn ich es tue, sterbe ich, weil ich es tat
Y tu sabes que por ti yo me muero
Du weißt, dass ich für dich sterbe
No me dejes solo que hasta siento miedo
Lass mich nicht allein, ich habe sogar Angst
Y ahora te miro porque muero por hacerlo
Und jetzt betrachte ich dich, denn ich sterbe danach
Y cuando lo hago muero por haberlo hecho
Und wenn ich es tue, sterbe ich, weil ich es tat
Niña tu sabes que por ti yo me muero
Mädchen, du weißt, dass ich für dich sterbe
No me dejes solo que hasta siento miedo
Lass mich nicht allein, ich habe sogar Angst
Es por tu retrato por el que yo mato
Deinetwegen, für dein Bild, für das ich töte
Yo solo pienso en pasar contigo
Ich denke nur daran, mit dir zu verbringen
Unos buenos ratos
Einige schöne Stunden
Lo que tu vales incalculable
Dein Wert ist unermesslich
Ni con todo el oro del mundo se paga
Nicht mit allem Gold der Welt bezahlbar
Que me concedas este baile
Wenn du mir diesen Tanz gewährst
Ven atrévete
Komm, wag es
Niña bésame
Mädchen, küss mich
Amor atrévete bésame y se valiente
Liebe, wag es, küss mich und sei mutig
Vamos a hacer todas esas cositas que nos debes
Lass uns all die kleinen Dinge tun, die du uns schuldest
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn deine Kleider sich mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und mein Mund über deine Haut streift
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn deine Kleider sich mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und mein Mund über deine Haut streift
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, dass ich dir gehöre
Y que las noches en vela sigues
Und dass du in schlaflosen Nächten immer noch
Pensando en mi cuerpo amor
An meinem Körper denkst, meine Liebe





Writer(s): SERGIO CONTRERAS REBOLLO, ALEJANDRO DESQUIRON MAURE, FERNANDO CARO GONZALEZ


Attention! Feel free to leave feedback.