Lyrics and translation Sergio Contreras feat. Jashel - Todos los besos (Versión Mambo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los besos (Versión Mambo)
Все поцелуи (версия мамбо)
Y
un
barquito
de
velas
И
лодка
со
свечами
Dale
mambo
uh
uh!
Дай
мамбо,
ух!
Dale
mambo
uh
uh!
Дай
мамбо,
ух!
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
неотразимое
сердце
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera
Тысяча
цветов,
чтобы
вручить
их
тебе
по-своему
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
y
el
viento
que
levante
И
лодка
с
парусами
и
ветер,
который
поднимается
Para
llevarte
a
todas
partes
Чтобы
отвезти
тебя
во
все
уголки
мира
El
cielo
y
un
pentagrama
y
componerte
Небо
и
нотный
стан,
чтобы
сочинить
тебя
Con
notas
de
color
una
canción
para
ti
Из
цветных
нот
песню
для
тебя
Deja
de
buscar,
de
buscar
Перестань
искать,
искать
En
otras
bocas
solo
vas
a
encontrar
sabores
В
других
ртах
ты
найдешь
только
вкусы
Que
no
saben
a
nada,
olores
que
no
huelen
a
nada
Которые
ничего
не
значат,
запахи,
которые
ничем
не
пахнут
Ven,
yo
te
voy
a
dar
lo
que
necesita
una
mujer
de
verdad
Приди,
я
дам
тебе
то,
что
нужно
настоящей
женщине
Una
noche
de
estrellas
al
lado
del
mar
Ночь
под
звездами
у
моря
Lo
que
llevas
pidiendo
hartita
de
llorar
То,
о
чем
ты
просишь,
устав
от
слез
No
llores,
no
me
llores
más
Не
плачь,
не
плачь
больше
Me
he
propuesto
tus
lagrimas
secar
Я
намереваюсь
высушить
твои
слезы
Con
besos,
besos
de
verdad
Поцелуями,
настоящими
поцелуями
De
esos
que
saben
amar
Из
тех,
что
умеют
любить
No
llores,
no
me
llores
más
Не
плачь,
не
плачь
больше
Me
he
propuesto
el
cielo
surcar
Я
намереваюсь
бороздить
небо
Con
besos,
besos
de
verdad
Поцелуями,
настоящими
поцелуями
De
esos
que
te
hacen
volar
Из
тех,
что
заставляют
тебя
летать
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
неотразимое
сердце
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera
Тысяча
цветов,
чтобы
вручить
их
тебе
по-своему
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
y
el
viento
que
levante
И
лодка
с
парусами
и
ветер,
который
поднимается
Para
llevarte
a
todas
partes
Чтобы
отвезти
тебя
во
все
уголки
мира
El
cielo
y
un
pentagrama
y
componerte
Небо
и
нотный
стан,
чтобы
сочинить
тебя
Con
notas
de
color
una
canción
para
ti
Из
цветных
нот
песню
для
тебя
Súbela
para
arriba,
que
bien
se
te
vea
Подними
их
повыше,
чтобы
они
были
хорошо
видны
Las
manos
al
cielo
aquí
nadie
flaquea
Руки
к
небу,
здесь
никто
не
слабеет
Tú,
yo,
el
mar
y
el
sol
Ты,
я,
море
и
солнце
Tú
boca
y
la
mía
hace
calor
Твой
рот
и
мой
разжигают
жар
Besos
de
todos
los
colores
Поцелуи
всех
цветов
Besos
y
llenarte
de
flores
Поцелуи
и
наполнение
тебя
цветами
Sabores
para
hacerte
soñar
Вкусы
заставят
тебя
мечтать
Princesa
hoy
tú
vas
a
volar
Принцесса,
сегодня
ты
будешь
летать
Conmigo
sigue
la
fiesta
hasta
el
final
Со
мной
праздник
продолжается
до
конца
Este
camino
lo
podemos
andar
По
этому
пути
мы
можем
идти
вместе
Juntitos
yo
te
voy
a
cuidar
Вместе
я
буду
заботиться
о
тебе
Tu
piel
bronceada
yo
quiero
tocar
Твою
загорелую
кожу
я
хочу
тронуть
De
naranja,
de
fresa,
limón
y
sal
Оранжевые,
клубничные,
лимонные
и
соленые
Besos
más
besos
y
nada
más
Поцелуи,
только
поцелуи
Por
todo
tu
cuerpo
y
te
devolverán
По
всему
твоему
телу,
и
они
вернут
Este
verano
las
ganas
de
amar
Этим
летом
желание
любить
No
llores,
no
me
llores
más
Не
плачь,
не
плачь
больше
Me
he
propuesto
tus
lagrimas
secar
Я
намереваюсь
высушить
твои
слезы
Con
besos,
besos
de
verdad
Поцелуями,
настоящими
поцелуями
De
esos
que
saben
amar
Из
тех,
что
умеют
любить
No
llores,
no
me
llores
más
Не
плачь,
не
плачь
больше
Me
he
propuesto
el
cielo
surcar
Я
намереваюсь
бороздить
небо
Con
besos,
besos
de
verdad
Поцелуями,
настоящими
поцелуями
De
esos
que
te
hacen
volar
Из
тех,
что
заставляют
тебя
летать
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible
Ключ,
чтобы
открыть
твое
неотразимое
сердце
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera
Тысяча
цветов,
чтобы
вручить
их
тебе
по-своему
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
y
el
viento
que
levante
И
лодка
с
парусами
и
ветер,
который
поднимается
Para
llevarte
a
todas
partes
Чтобы
отвезти
тебя
во
все
уголки
мира
El
cielo
y
un
pentagrama
y
componerte
Небо
и
нотный
стан,
чтобы
сочинить
тебя
Con
notas
de
color
una
canción
para
ti
Из
цветных
нот
песню
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Sergio Contreras Rebollo
Attention! Feel free to leave feedback.