Sergio Contreras - Todos los besos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Contreras - Todos los besos




Todos los besos
Все поцелуи
Todos los besos posibles,
В моих силах подарить тебе все поцелуи,
La llave para abrir tu corazón irresistible,
Открыть ключом моё неудержимое сердце,
Mil flores para entregarte a mi manera,
Подарить тебе тысячу цветов, чтобы сделать тебе приятное,
Y un sol para que te ayude a despertar sin mí.
И яркое солнце, чтобы разбудить тебя в моё отсутствие.
Y un barquito de vela, y un viento de levante
Парусную лодку и восточный ветер,
Para llevarte a todas partes,
Чтобы забрать тебя туда, куда ты захочешь,
El cielo un pentagrama y componerte
Небо в нотную тетрадь превращу,
Con notas de colores una canción pa' ti.
Я подарю тебе песню с цветными нотками.
Deja de buscar, de buscar,
Хватит искать, искать,
En otras bocas solo vas a encontrar sabores
В чужих устах ты найдешь только пустые поцелуи,
Que no saben a ná, olores que no huelen a ná,
Которые ни на что не похожи, не стоят ничего,
Ven, yo te voy a dar
Приди, я дам тебе
Lo que necesita una mujer de verdad,
То, что нужно настоящей женщине,
Una noche de estrellas al lado del mar,
Ночь под звёздами на берегу моря,
Lo que llevas pidiendo hartita de llorar.
О которой ты мечтаешь, устав от слёз.
No llores, no me llores más,
Не плачь, не плачь больше,
Me he propuesto tus lágrimas secar con besos,
Я хочу твои слёзы высушить поцелуями,
Besos de verdad, de esos, que saben amar.
Настоящими поцелуями, которые знают любовь.
No llores, no me llores más,
Не плачь, не плачь больше,
Me he propuesto el cielo surcar con besos,
Я собираюсь пересечь небо поцелуями,
Besos de verdad, de esos, que te hacen volar.
Настоящими поцелуями, которые заставят тебя летать.
Todos los besos posibles,
В моих силах подарить тебе все поцелуи,
La llave para abrir tu corazón irresistible,
Открыть ключом моё неудержимое сердце,
Mil flores para entregarte a mi manera,
Подарить тебе тысячу цветов, чтобы сделать тебе приятное,
Y un sol para que te ayude a despertar sin mí.
И яркое солнце, чтобы разбудить тебя в моё отсутствие.
Y un barquito de vela, y un viento de levante
Парусную лодку и восточный ветер,
Para llevarte a todas partes,
Чтобы забрать тебя туда, куда ты захочешь,
El cielo un pentagrama y componerte
Небо в нотную тетрадь превращу,
Con notas de colores una canción pa' ti.
Я подарю тебе песню с цветными нотками.
Súbela para arriba, que bien se te vean,
Подними их выше, чтобы все увидели,
Las manos al cielo aquí nadie flaquea,
Руки к небу, здесь никто не слабеет,
Tú, yo, el mar y el sol,
Ты, я, море и солнце,
Tu boca y la mía, hace calor.
Твои губы и мои, так жарко.
Besos de todos los colores,
Поцелуи всех цветов,
Besos y llenarte de flores,
Поцелуи и осыпание цветами,
Sabores para hacerte soñar,
Вкусы для твоих грез,
Princesa hoy vas a volar.
Принцесса, сегодня ты взлетишь.
Conmigo sigue la fiesta hasta el final,
Со мной веселье будет до самого конца,
Este camino lo podemos andar juntitos,
Этот путь мы можем пройти вместе,
Yo te voy a cuidar, tu piel bronceada yo quiero tocar,
Я буду заботиться о тебе, хочу коснуться твоей загорелой кожи,
De naranja, de fresa, limón y sal.
Апельсиновой, клубничной, лимонной и солёной.
Besos, más besos y nada más,
Поцелуи, только поцелуи и больше ничего,
Por todo tu cuerpo y te devolverán,
По всему твоему телу, и они вернут тебе,
Este verano las ganas de amar.
Этим летом желание любить.
No llores, no me llores más,
Не плачь, не плачь больше,
Me he propuesto tus lágrimas secar con besos,
Я хочу твои слёзы высушить поцелуями,
Besos de verdad, de esos, que saben amar.
Настоящими поцелуями, которые знают любовь.
No llores, no me llores más,
Не плачь, не плачь больше,
Me he propuesto el cielo surcar con besos,
Я собираюсь пересечь небо поцелуями,
Besos de verdad, de esos, que te hacen volar.
Настоящими поцелуями, которые заставят тебя летать.
Todos los besos posibles,
В моих силах подарить тебе все поцелуи,
La llave para abrir tu corazón irresistible,
Открыть ключом моё неудержимое сердце,
Mil flores para entregarte a mi manera,
Подарить тебе тысячу цветов, чтобы сделать тебе приятное,
Y un sol para que te ayude a despertar sin mí.
И яркое солнце, чтобы разбудить тебя в моё отсутствие.
Y un barquito de vela, y un viento de levante
Парусную лодку и восточный ветер,
Para llevarte a todas partes,
Чтобы забрать тебя туда, куда ты захочешь,
El cielo un pentagrama y componerte
Небо в нотную тетрадь превращу,
Con notas de colores una canción pa' ti.
Я подарю тебе песню с цветными нотками.





Writer(s): Yerai Jose Blanco Garcia, Sergio Contreras Rebollo


Attention! Feel free to leave feedback.