Sérgio Correa - Folha Seca - translation of the lyrics into German

Folha Seca - Sérgio Correatranslation in German




Folha Seca
Trockenes Blatt
Eu não aguento mais
Ich halte es nicht mehr aus
Passar as noites sem saber o que vai ser
Die Nächte zu verbringen, ohne zu wissen, was sein wird
Do novo dia quando ele amanhecer
Vom neuen Tag, wenn er anbricht
Quase sem vida não tenho mais prazer
Fast ohne Leben habe ich keine Freude mehr
Eu não aguento mais
Ich halte es nicht mehr aus
Viver num mundo desprezado e sem amor
In einer verachteten Welt ohne Liebe zu leben
Por isso eu vim aqui e peço ó Senhor!!
Deshalb bin ich hierher gekommen und bitte, o Herr!!
Receba a vida deste pobre pecador.
Nimm das Leben dieses armen Sünders an.
Ó Deus estou aqui
O Gott, ich bin hier
Pois me disseram que Tu és o Deus da paz
Denn man sagte mir, Du bist der Gott des Friedens
Então me ajuda, pois eu sofri demais
So hilf mir, denn ich habe schon zu viel gelitten
O meu tormento parece não ter mais fim.
Meine Qual scheint kein Ende mehr zu nehmen.
Como uma folha seca arrastada pelo vento
Wie ein trockenes Blatt, vom Wind verweht
Abandonada estou no mundo sem alento
Verlassen bin ich in der Welt ohne Trost
Desesperada estou então, venha curar meu coração
Verzweifelt bin ich, also komm, heile mein Herz
não suporto mais a dor da solidão
Ich ertrage den Schmerz der Einsamkeit nicht mehr
Como uma folha seca arrastada pelo vento
Wie ein trockenes Blatt, vom Wind verweht
Abandonada estou no mundo sem alento
Verlassen bin ich in der Welt ohne Trost
Desesperada estou então, venha curar meu coração
Verzweifelt bin ich, also komm, heile mein Herz
não suporto mais a dor da solidão
Ich ertrage den Schmerz der Einsamkeit nicht mehr
Ó Deus estou aqui
O Gott, ich bin hier
Pois me disseram que Tu és o Deus da paz
Denn man sagte mir, Du bist der Gott des Friedens
Então me ajuda, pois eu sofri demais
So hilf mir, denn ich habe schon zu viel gelitten
O meu tormento parece não ter mais fim.
Meine Qual scheint kein Ende mehr zu nehmen.
Como uma folha seca arrastada pelo vento
Wie ein trockenes Blatt, vom Wind verweht
Abandonada estou no mundo sem alento
Verlassen bin ich in der Welt ohne Trost
Desesperada estou então, venha curar meu coração
Verzweifelt bin ich, also komm, heile mein Herz
não suporto mais a dor da solidão
Ich ertrage den Schmerz der Einsamkeit nicht mehr
Como uma folha seca arrastada pelo vento
Wie ein trockenes Blatt, vom Wind verweht
Abandonada estou no mundo sem alento
Verlassen bin ich in der Welt ohne Trost
Desesperada estou então, venha curar meu coração
Verzweifelt bin ich, also komm, heile mein Herz
não suporto mais a dor da solidão
Ich ertrage den Schmerz der Einsamkeit nicht mehr
não suporto mais a dor da solidão
Ich ertrage den Schmerz der Einsamkeit nicht mehr





Writer(s): Sergio Correa


Attention! Feel free to leave feedback.