Lyrics and translation Sergio Dalma & Monica Green - No Et Deixis - Catalán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Et Deixis - Catalán
Не сдавайся - Каталонский
Al
nostre
món
vam
créixer
forts,
В
нашем
мире
мы
росли
сильными,
Ens
admirava
tothom.
Все
нами
восхищались.
Em
van
educar
per
guanyar
Меня
воспитали
победителем,
Mai
vaig
pensar
en
el
fracàs.
Я
никогда
не
думал
о
проигрыше.
He
perdut
tots
els
combats,
Я
проиграл
все
сражения,
I
m'han
abandonat
И
меня
покинули
Fins
els
meus
somnis.
Даже
мои
мечты.
Tot
i
canviar
de
cara
i
nom
Даже
сменив
лицо
и
имя,
Un
cop
perds
ja
ningú
et
vol.
Раз
проиграв,
тебя
уже
никто
не
хочет.
No
et
deixis,
tens
uns
amics.
Не
сдавайся,
у
тебя
есть
друзья.
No
et
deixis,
que
no
estàs
vençut.
Не
сдавайся,
ты
не
побеждена.
No
et
deixis,
sé
que
tu
ho
pots
veure.
Не
сдавайся,
я
знаю,
ты
можешь
это
увидеть.
Tot
i
veure-ho
al
voltant
Даже
видя
это
вокруг,
Mai
no
vaig
pensar
que
em
passaria.
Я
никогда
не
думал,
что
это
случится
со
мной.
Creia
que
érem
els
millors.
Я
верил,
что
мы
лучшие.
És
estrany
com
canvia
tot.
Странно,
как
все
меняется.
Conduint
tota
la
nit
Всю
ночь
за
рулем
Vaig
anar
allà
on
de
petit
van
veure'm
créixer.
Я
поехал
туда,
где
в
детстве
меня
видели
растущим.
En
fer-se
clar,
vaig
veure
els
prats,
Когда
рассвело,
я
увидел
луга,
I
tots
els
boscos
cremats.
И
все
леса
сгорели.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Не
сдавайся,
мы
всё
ещё
с
тобой.
No
et
deixis,
no
ens
cal
que
devem
res.
Не
сдавайся,
нам
не
нужно
никому
быть
должными.
No
et
deixis,
que
al
lloc
on
pertanyem,
Не
сдавайся,
то
место,
которому
мы
принадлежим,
Ja
el
trobarem.
Мы
его
найдем.
No
et
preocupis
tant,
tot
anirà
bé.
Не
волнуйся
так
сильно,
все
будет
хорошо.
Quan
va
fallar
tot
queda
el
nostre
suport.
Когда
все
рушится,
остается
наша
поддержка.
No
ens
rendim,
no,
no
ens
rendim.
Мы
не
сдаемся,
нет,
мы
не
сдаемся.
He
de
fugir
d'aquí,
ja
no
aguanto
més,
no.
Я
должен
бежать
отсюда,
я
больше
не
могу
выносить
это,
нет.
Aniré
al
pont
i
allí
miraré
sense
por,
Я
пойду
на
мост
и
там
посмотрю
без
страха,
Sigui
el
que
hagi
de
ser
el
que
ha
de
venir.
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
пришло.
El
riu
flueix,
el
riu
flueix.
Река
течет,
река
течет.
Vaig
marxar
a
un
altre
lloc,
Я
уехал
в
другое
место,
Per
començar
de
nou.
Чтобы
начать
всё
сначала.
Per
cada
feina
massa
gent,
На
каждую
работу
слишком
много
людей,
Massa
gent
que
ningú
vol.
Слишком
много
людей,
которых
никто
не
хочет.
No
et
deixis,
que
tu
tens
amics.
Не
сдавайся,
у
тебя
есть
друзья.
No
et
deixis,
que
no
estàs
sol,
Не
сдавайся,
ты
не
одна,
No
et
deixis,
no
t'ha
d'avergonyir
res.
Не
сдавайся,
тебе
нечего
стыдиться.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Не
сдавайся,
мы
всё
ещё
с
тобой.
No
et
deixis
ara,
no,
que
ens
agrada
com
ets
tu.
Не
сдавайся
сейчас,
нет,
нам
нравишься
такая,
какая
ты
есть.
No
et
deixis,
saps
que
mai
ha
estat
senzill.
Не
сдавайся,
ты
знаешь,
что
это
никогда
не
было
легко.
No
et
deixis,
perquè
crec
que
hi
ha
un
lloc
que
es
el
nostre
lloc.
Не
сдавайся,
потому
что
я
верю,
что
есть
место,
которое
наше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): peter gabriel
Album
T'estimo
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.