Lyrics and translation Sergio Dalma feat. Nek - Esa chica es mía (Las Ventas 20 de septiembre 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa chica es mía (Las Ventas 20 de septiembre 2014)
Эта девушка моя (Las Ventas 20 сентября 2014)
Me
ha
mirado
mucho
más
de
lo
normal
Она
смотрела
на
меня
дольше
обычного,
Y
luego
es
natural,
se
comportó
tan
fría
А
потом,
конечно
же,
стала
холодной
как
лёд.
No
ha
querido
saber
nada
más
de
mí
Не
хочет
знать
обо
мне
ничего,
Y
solo
habla
de
ti,
es
una
garantía.
И
говорит
только
о
тебе,
это
точно.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mí,
pero
aún
no
se
fía
Она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mía
Она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Disimula
y
hace
como
que
no
ve
Она
притворяется
и
делает
вид,
что
не
видит,
Cuando
le
digo:
"eh!
¿a
donde
vas
tan
sola?"
Когда
я
говорю
ей:
"Эй!
Куда
ты
идешь
одна?"
Orgullosa
y
temblorosa
como
un
flan
Гордая
и
дрожащая,
как
желе,
Sus
pasos
se
le
van,
para
no
decirme
"hola"
Её
ноги
уносят
её
прочь,
чтобы
не
сказать
мне
"привет".
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mí,
pero
aún
no
se
fía
Она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mía
Она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Y
le
cuenta
secretitos
al
oído
И
шепчет
секретики
на
ухо
A
algún
desconocido,
cortando
mi
mirada
Какому-то
незнакомцу,
избегая
моего
взгляда.
Pero
luego
cuando
vuelve
sola
a
casa
Но
потом,
когда
она
возвращается
домой
одна,
Seguro
que
me
besa
abrazada
a
la
almohada.
Уверен,
она
целует
меня,
обнимая
подушку.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mí,
pero
aún
no
se
fía
Она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mía
Она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mí,
pero
aún
no
se
fía
Она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mía,
casi
casi
mía
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Está
loca
por
mí,
y
por
eso
ella
mia
Она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar, Jose Llobell Oliver, Alejandro Soler Gallego
Attention! Feel free to leave feedback.