Sergio Dalma - Amores - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sergio Dalma - Amores




Amores
Loves
Será que a veces
Do you think sometimes
Son tristes o especiales
They're sad or special
Tres consonantes gruesas a tres vocales.
Three thick consonants to three vowels.
Será por qué a la soledad
Perhaps it's because to loneliness
La pintan de colores
Colors are painted
Que son tan importantes
That they're so important
Que hay que llamarle amores.
That we have to call them loves.
Amores bajo grandes cielos
Loves under big skies
O besos en el alma
Or kisses on the soul
Amores
Loves
Que perdieron la esperanza
That have lost hope
Amores dónde me aventuro
Loves where I venture
Que sean lo que Dios quiera
May they be what God wants
Amores que acabaran seguro
Loves that will surely end
Sin comenzar siquiera.
Before they even begin.
Pero hay amores, hay amores
But there are loves, there are loves
Con el coraje y con el miedo
With the courage and with the fear
De amarse tanto.
Of loving so much.
Amores frágiles que han de partir
Fragile loves that must depart
En los que sufres solamente mientras la gente busca que decir.
In which you alone suffer while people search for what to say.
Hay amores, hay amores
There are loves, there are loves
Que han estallado en llanto y no pueden apagarse.
That have burst into tears and cannot be extinguished.
Amores al límite de la locura que un día aparecen y no olvidarás
Loves on the edge of madness that one day appear and you will not forget
Amores dónde el tiempo nunca cura.
Loves where time never heals.
Son como planetas solitarios
They are like solitary planets
Que entre las estrellas van girando,
That revolve among the stars,
Por no sentir su soledad se acercarán y entonces,
To avoid feeling their loneliness they will approach each other and then
Verás que son tan grandes que hay que llamarle amores.
You will see that they are so great that we must call them loves.
Pero hay amores, hay amores
But there are loves, there are loves
Con el coraje y con el miedo
With the courage and with the fear
De amarse tanto.
Of loving so much.
Amores frágiles que han de partir en los que
Fragile loves that must depart where you
Sufres solamente mientras la gente busca que decir.
Suffer alone while people search for what to say.
Pero hay amores, hay amores
But there are loves, there are loves
Amores que han nacido para estar unidos ya por siempre,
Loves that are born to be united forever,
Amores que te arrastran a locuras
Loves that drag you into madness
Pero no puedes evitarlas ya,
But you can no longer avoid it,
Amores dónde el tiempo nunca cura.
Loves where time never heals.
Hay amores pero hay amores.
There are loves but there are loves.
Amores al límite de la locura que un día aparecen y no olvidarás,
Loves on the edge of madness that one day appear and you will not forget,
Amores dónde el tiempo nunca cura.
Loves where time never heals.
Amores
Loves
Son casi siempre iguales,
They are almost always the same,
La diferencia entonces
The difference then
Ponla tú.
Make it yourself.





Writer(s): Nacho Mano


Attention! Feel free to leave feedback.