Lyrics and translation Sergio Dalma - Como un Aleluya
Un
adiós
escrito
en
un
papel,
Прощание,
написанное
на
бумаге,
Una
mirada
triste
si
te
vas,
Грустный
взгляд,
если
ты
уйдешь.,
No
conseguimos
entendernos
no,
Мы
не
можем
понять
друг
друга,
нет.,
Nos
hizo
tanto
daño
este
amor.
Эта
любовь
причинила
нам
столько
вреда.
Si
pudiera
borrar
lo
que
hice
mal,
Если
бы
я
мог
стереть
то,
что
я
сделал
неправильно,,
Echar
atrás
el
tiempo
de
una
vez
Отбросьте
время
за
один
раз
Y
así
darte
la
mano
И
так
пожать
тебе
руку.
Y
comprender
que
todo
fue
un
mal
sueño
que
ya
está.
И
понять,
что
все
это
был
дурной
сон,
который
уже
есть.
Despertarme
un
día
más
por
ti,
Просыпаюсь
еще
на
один
день
для
тебя.,
Darle
rienda
al
corazón
por
ti.
Дать
волю
сердцу
за
тебя.
(Estribillo
1)
(Рефрен
1)
Más
o
menos
como
ayer
Примерно
как
вчера.
Gozaremos
del
amor
como
un
Aleluya,
Мы
будем
наслаждаться
любовью,
как
Аллилуйя,,
Mar
abierto,
mar
azul
Открытое
море,
синее
море
Y
en
medio
siempre
tu,
sólo
tu.
И
между
ними
всегда
ты,
только
ты.
Hagamos
otro
mundo
entre
los
dos,
Давайте
сделаем
другой
мир
между
ними,
Corriendo
por
la
vida
siempre
a
mil,
Бегу
по
жизни
всегда
на
тысячу,
Desnudos
frente
a
frente
tu
y
yo,
Голые
лицом
к
лицу
ты
и
я,
Sin
miedo,
sin
temor
a
sonreír.
Не
боясь,
не
боясь
улыбнуться.
Despertarme
un
día
más
por
ti,
Просыпаюсь
еще
на
один
день
для
тебя.,
Darle
rienda
al
corazón
por
ti.
Дать
волю
сердцу
за
тебя.
(Estribillo
2)
(Рефрен
2)
Más
o
menos
como
ayer
Примерно
как
вчера.
Gozaremos
del
amor
como
un
Aleluya,
Мы
будем
наслаждаться
любовью,
как
Аллилуйя,,
Mar
abierto,
mar
azul,
Открытое
море,
синее
море,
Y
en
medio
sólo
tu,
como
un
Aleluya.
А
посредине
только
ты,
как
Аллилуйя.
(Estribillo
1)
(Рефрен
1)
(Estribillo
2)
(Рефрен
2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Villar Monterrubio, Jose Capdevila Querol
Attention! Feel free to leave feedback.