Lyrics and translation Sergio Dalma - En otra vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En otra vida
В другой жизни
Tengo
que
aprender
a
andar
de
nuevo
a
ras
de
suelo
Мне
нужно
научиться
ходить
заново,
по
ровной
земле
Tengo
que
volver
a
recordar
lo
que
olvide
Мне
нужно
снова
вспомнить
то,
что
я
забыл
Tengo
que
romper
al
fin
el
hilo
de
esta
historia
Мне
нужно
наконец
разорвать
нить
этой
истории
Y
no
volverte
a
ver
И
больше
тебя
не
видеть
Tengo
que
volver
a
dar
los
pasos
desde
cero
Мне
нужно
снова
начать
всё
с
нуля
Tengo
que
salir
del
laberinto
de
tu
piel
Мне
нужно
выбраться
из
лабиринта
твоей
кожи
Tengo
que
cortar
de
un
paso
el
hilo
de
este
enredo
Мне
нужно
одним
махом
разрубить
узел
этой
путаницы
No,
no
volverte
a
ver
Нет,
больше
тебя
не
видеть
Me
voy,
no
des
un
paso
mas
Я
ухожу,
не
делай
больше
ни
шагу
Mejor
será
mirar
hacia
otro
lado
Лучше
будет
смотреть
в
другую
сторону
Porque
esto
duele
demasiado
Потому
что
это
слишком
больно
Y
tengo
que
alejarme
y
olvidar
И
мне
нужно
уйти
и
забыть
Cruzar
la
puerta
y
no
dejar
pasar
mis
miedos
Переступить
порог
и
не
дать
пройти
своим
страхам
Dejarte
atras
y
no
mirar
Оставить
тебя
позади
и
не
оглядываться
Si
ajuste
las
velas
otra
vez
Если
я
снова
настрою
паруса
Tal
vez
cambie
mi
suerte
Возможно,
моя
удача
изменится
En
alguna
otra
vida
В
какой-то
другой
жизни
Y
sepa
entonces
como
hacer,
como
hacer
И
тогда
я
буду
знать,
как
поступить,
как
поступить
Tengo
que
encontrar
la
forma
de
borrar
tu
huella
Мне
нужно
найти
способ
стереть
твой
след
Tengo
que
saber
en
que
me
equivoque
Мне
нужно
понять,
где
я
ошибся
Tengo
que
romper
al
fin
el
hilo
de
esta
historia
Мне
нужно
наконец
разорвать
нить
этой
истории
Y
no
volverte
a
ver
И
больше
тебя
не
видеть
El
miedo
paraliza
y
no
me
deja
dar
ni
un
paso
Страх
парализует
и
не
даёт
мне
сделать
ни
шагу
Se
perfectamente
que
ya
no
hay
nada
que
hacer
Я
прекрасно
понимаю,
что
уже
ничего
нельзя
сделать
Tengo
que
cortar
al
fin
el
hilo
de
este
enredo
Мне
нужно
наконец
разрубить
узел
этой
путаницы
No,
no
volverte
a
ver
Нет,
больше
тебя
не
видеть
Me
voy,
no
des
un
paso
mas
Я
ухожу,
не
делай
больше
ни
шагу
Mejor
será
mirar
hacia
otro
lado
Лучше
будет
смотреть
в
другую
сторону
Porque
esto
duele
demasiado
Потому
что
это
слишком
больно
Y
tengo
que
alejarme
y
olvidar
И
мне
нужно
уйти
и
забыть
Cruzar
la
puerta
y
no
dejar
pasar
mis
miedos
Переступить
порог
и
не
дать
пройти
своим
страхам
Dejarte
atras
y
no
mirar
Оставить
тебя
позади
и
не
оглядываться
Si
ya
ajuste
las
velas
otra
vez
Если
я
уже
снова
настроил
паруса
Tal
vez
cambie
mi
suerte
Возможно,
моя
удача
изменится
En
alguna
otra
vida
В
какой-то
другой
жизни
Y
sepa
entonces
como
hacer,
como
hacer
И
тогда
я
буду
знать,
как
поступить,
как
поступить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pablo cebrián, concepción mendivil, raúl osuna
Album
Dalma
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.