Lyrics and translation Sergio Dalma - Imaginando
Imaginando
- Sergio
Dalma
Воображая-Серхио
Далма
Pongamos
que
yo
puedo
volver
atrás
Давайте
просто
скажем,
что
я
могу
вернуться
назад.
Que
puedo
llevarte
justo
a
ese
lugar
Что
я
могу
отвезти
тебя
прямо
в
это
место.
Donde
decidía
"no
habrá
más"
Где
он
решил
"больше
не
будет"
Tuvimos
que
volver
a
empezar
Мы
должны
были
начать
все
сначала.
Pongamos
que
son
las
11
menos
10
Скажем,
11
минус
10.
Tu
llevas
el
mismo
traje
y
está
bien
Ты
в
том
же
костюме,
и
все
в
порядке.
Yo
no
soy
tan
torpe
y
puedo
ver
Я
не
такой
неуклюжий,
и
я
вижу,
Lo
que
estoy
a
punto
de
romper
Что
я
собираюсь
сломать,
Repaso
todos
los
detalles
Я
просматриваю
все
детали
No
soy
capaz
de
perdonarme...
Я
не
могу
простить
себя...
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова.
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе.
Son
casi
las
once
y
estoy
solo
a
un
paso
de
perder
Уже
почти
одиннадцать,
и
я
всего
в
шаге
от
проигрыша.
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу
это.
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Если
у
тебя
не
будет
возможности
встать
на
ноги,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
я
только
мог
вернуться
мгновенно,
En
que
fallé
В
котором
я
потерпел
неудачу
Pongamos
que
yo
puedo
volver
atrás
Давайте
просто
скажем,
что
я
могу
вернуться
назад.
Ahí
todo
gira
exactamente
igual
Там
все
вращается
точно
так
же.
Tú
estabas
sentada
y
sin
hablar
Ты
сидела
и
не
разговаривала.
Tus
ojos
cansados
de
esperar
Твои
глаза
устали
ждать.
Pongamos
que
yo
puedo
retroceder
Давайте
положим,
что
я
могу
отступить.
Déjame
que
borre
aquella
noche
Позволь
мне
стереть
ту
ночь.
Y
solo
quédate,
que
no
puedo
segur
en
pie
И
просто
оставайся,
я
не
могу
стоять.
Repaso
todos
los
detalles
Я
просматриваю
все
детали
Deja
que
pueda
perdonarme...
Позволь
мне
простить
себя...
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова.
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе.
Son
casi
las
once
y
yo
estoy
a
punto
de
perder
Уже
почти
одиннадцать,
и
я
собираюсь
проиграть.
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу
это.
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Если
у
тебя
не
будет
возможности
встать
на
ноги,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
я
только
мог
вернуться
мгновенно,
En
que
fallé
В
котором
я
потерпел
неудачу
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова.
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе.
Son
casi
las
once,
yo
estoy
a
punto
de
perder
Уже
почти
одиннадцать,
я
вот-вот
проиграю.
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу
это.
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Если
у
тебя
не
будет
возможности
встать
на
ноги,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
я
только
мог
вернуться
мгновенно,
En
que
fallé
В
котором
я
потерпел
неудачу
Son
casi
las
once
y
yo
estoy
a
punto
de
perder
Уже
почти
одиннадцать,
и
я
собираюсь
проиграть.
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу
это.
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Если
у
тебя
не
будет
возможности
встать
на
ноги,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
я
только
мог
вернуться
мгновенно,
En
que
fallé
В
котором
я
потерпел
неудачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita Mendivil, Pablo Cebrián
Album
Dalma
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.