Lyrics and translation Sergio Dalma - Pequeña y frágil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeña y frágil
Маленькая и хрупкая
Saber
dónde
estás
y
cómo
estás
quisiera
Знать
бы,
где
ты
и
как
ты,
моя
любимая,
Si
te
acordaras
hoy,
tú
de
mí
Вспомнила
ли
ты
обо
мне
сегодня,
Fuiste
el
primer
amor,
mi
vida
entera
Ты
была
моей
первой
любовью,
моей
целой
жизнью,
Ya
nunca
podré
olvidarme
de
ti
Я
никогда
не
смогу
тебя
забыть.
Debo
hacerta
una
confesión
sincera
Должен
признаться
тебе
искренне,
Yo
sigo
esperándote
como
ayer
Я
всё
ещё
жду
тебя,
как
и
вчера.
Tan
pequeña
es,
tan
frágil
es
Ты
такая
маленькая,
такая
хрупкая,
Sin
ti
lo
sé,
yo
ya
no
puedo
vivir
Без
тебя,
я
знаю,
я
не
могу
жить.
Tan
pequeña
es,
tan
frágil
es
Ты
такая
маленькая,
такая
хрупкая,
Sin
ti
lo
sé,
yo
ya
no
puedo
vivr
Без
тебя,
я
знаю,
я
не
могу
жить.
Saber
dónde
estás
y
cómo
estás
quisiera
Знать
бы,
где
ты
и
как
ты,
моя
любимая,
Si
te
acordaras
hoy,
tú
de
mí
Вспомнила
ли
ты
обо
мне
сегодня.
Cada
noche
sueño
que
tú
estás
conmigo
Каждую
ночь
мне
снится,
что
ты
со
мной,
Que
vuelvo
a
sentir
tu
voz
y
tu
piel
Что
я
снова
чувствую
твой
голос
и
твою
кожу.
Tan
pequeña
es,
tan
frágil
es
Ты
такая
маленькая,
такая
хрупкая,
Sin
ti
lo
sé,
yo
ya
no
puedo
vivir,
no
no
Без
тебя,
я
знаю,
я
не
могу
жить,
нет,
нет.
Tan
pequeña
es,
tan
frágil
es
Ты
такая
маленькая,
такая
хрупкая,
Sin
ti
lo
sé,
yo
ya
no
puedo
vivr
Без
тебя,
я
знаю,
я
не
могу
жить.
Siento
que
no
encontraré
Чувствую,
что
не
найду
Una
mujer
como
tú,
otra
vez
Женщину,
как
ты,
больше
никогда.
Frágil
como
tú
Хрупкую,
как
ты.
Saber
dónde
estás
y
cámo
estás
quisiera
Знать
бы,
где
ты
и
как
ты,
моя
любимая,
Si
te
acordaras
hoy
de
mí
Вспомнила
ли
ты
обо
мне
сегодня.
Fuiste
el
primer
amor,
mi
vida
entera
Ты
была
моей
первой
любовью,
моей
целой
жизнью,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Albertelli, Enrico Riccardi
Attention! Feel free to leave feedback.