Sergio Dalma - Si Murieramos Mañana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Dalma - Si Murieramos Mañana




Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
Dejariamos de ser
Мы перестанем быть
Por unas horas enemigos,
В течение нескольких часов враги,
Si despertaramos mañana
Если мы проснемся завтра,
Se que reconoceriamos
Я знаю, что мы узнаем.
Que fue como un mal sueño y que nos perdimos
Что это было похоже на плохой сон, и мы заблудились.
Por miedo a perdernos;
Из-за страха потерять нас.;
Estoy seguro de que en tu corazon
Я уверен, что в твоем сердце
Guardas un hueco para nuestro amor,
Ты хранишь пустоту для нашей любви,,
Aunque tus palabras a veces me saben a rencor.
Хотя твои слова иногда вызывают у меня злобу.
Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
¿Acaso no descubririas
Разве ты не узнаешь?
Que lo que sientes yo lo siento
Что то, что ты чувствуешь, я чувствую.
Y que estoy buscando lo que buscas tu?
И что я ищу то, что ищешь ты?
Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
¿Acaso no recordarias
Разве ты не помнишь?
Que eramos como uña y carne
Что мы были как гвоздь и плоть.
Y que nada nos separaria?
И что ничто не разлучит нас?
De ti me quedan tantas melodias...
От тебя у меня осталось столько мелодий...
Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
Levantaria una bandera blanca
Я бы поднял белый флаг,
Y fumariamos en pipa de la paz,
И мы будем курить в трубе мира.,
Si despertaramos mañana
Если мы проснемся завтра,
Desearia soñar de nuevo
Я хотел бы мечтать снова
Para sembrar en ti una duda
Чтобы посеять в тебе сомнение.
Y para comprenderte.
И чтобы понять тебя.
De que no vale la pena...
Что это того не стоит...
Y asi seguro que en tu corazon
И так уверен, что в твоем сердце
Te duele igual que a mi decir adios,
Тебе больно так же, как и моему прощанию.,
Quiero que sepas que
Я хочу, чтобы ты знал, что
Ya no me queda nada de rencor.
У меня больше нет обиды.
Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
¿Acaso no descubririas q
Разве вы не узнаете q
Ue lo que sientes yo lo siento
ЕС, что ты чувствуешь, я сожалею.
Y que estoy buscando lo que buscas tu?
И что я ищу то, что ищешь ты?
Si murieramos mañana
Если мы умрем завтра,
¿Acaso no recordarias
Разве ты не помнишь?
Que eramos como uña y carne
Что мы были как гвоздь и плоть.
Y que nada nos separaria?
И что ничто не разлучит нас?
De ti me quedan tantas melodias...
От тебя у меня осталось столько мелодий...
Tantas melodias
Так много мелодий
Tantas tantas melodias
Так много мелодий
Tantas melodias
Так много мелодий
Tantas melodias
Так много мелодий





Writer(s): Fernandez Gonzalez Antonio Raul


Attention! Feel free to leave feedback.