Sergio Dalma - Si la ves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Dalma - Si la ves




Si la ves recuérdale
Если ты увидишь ее, напомни ей.
Que algún día ha de volver,
Что когда-нибудь он вернется.,
Que su sombra está a mi lado,
Что его тень рядом со мной.,
Que mi perro la ha buscado.
Что моя собака искала ее.
Y aprendí a tomar café
И я научился пить кофе.
Con la soledad también.
С одиночеством тоже.
Que sepa que de vez en cuando
Пусть знает, что время от времени
La he pensado mientras canto.
Я думал об этом, пока я пою.
Si la ves dile que se le olvidó
Если ты увидишь ее, скажи ей, что она забыла.
La vieja foto con el rostro de Charlotte.
Старая фотография с лицом Шарлотты.
Si la ves dile además
Если ты увидишь ее, скажи ей еще.
Qué inigualable quedará,
Как непревзойденно это будет,
Que la puerta espera abierta
Что дверь ждет открытой
En caso de que ella se convenza,
На случай, если она убедит себя,
Que hay errores que no son cosas de infiel,
Что есть ошибки, которые не являются вещами неверности,,
Que su amor quedo tatuado sobre mi piel.
Что его любовь татуируется на моей коже.
Y si la ves dile que no la culparía
И если ты увидишь ее, скажи ей, что я не буду винить ее.
Que la culpa es mía,
Что это моя вина.,
Solamente mía,
Только моя,
Que no me condene.
Не осуждайте меня.
Dile que pago el precio de aquella mentira
Скажи ему, что я плачу цену за эту ложь.
Maldita manía,
Проклятая мания,
Si se siente herida
Если она чувствует себя обиженной
Que me perdone.
Прости меня.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю ее, что я все еще люблю ее.,
Díselo...
Скажи ему...
Si la ves, amigo mío,
Если ты увидишь ее, мой друг.,
Dile que que vivo convencido
Скажи ему, что я живу в убеждении.
Que su adiós fue simulado,
Что его прощание было смоделировано.,
Que ella nunca lo ha aceptado.
Что она никогда не принимала его.
Y dile que no finja inútilmente,
И скажи ему, чтобы он не притворялся бесполезным.,
Que vagando entre la gente se perderá...
Что блуждание среди людей будет потеряно...
Y si la ves dile que no la culparía
И если ты увидишь ее, скажи ей, что я не буду винить ее.
Que la culpa es mía,
Что это моя вина.,
Solamente mía,
Только моя,
Que no me condene.
Не осуждайте меня.
Dile que pago el precio de aquella mentira
Скажи ему, что я плачу цену за эту ложь.
Maldita manía,
Проклятая мания,
Si se siente herida
Если она чувствует себя обиженной
Que me perdone.
Прости меня.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю ее, что я все еще люблю ее.,
Díselo...
Скажи ему...
Y si la ves dile que no la culparía
И если ты увидишь ее, скажи ей, что я не буду винить ее.
Que la culpa es mía,
Что это моя вина.,
Solamente mía,
Только моя,
Que no me condene.
Не осуждайте меня.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю ее, что я все еще люблю ее.,
Díselo...
Скажи ему...





Writer(s): Santiago Ernesto Larramendi, Michele Maggiore


Attention! Feel free to leave feedback.