Lyrics and translation Sergio Dalma - Tu i jo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenim
allò
que
no
s'ha
vist
mai
a
cap
altra
gent
У
нас
есть
то,
чего
никогда
не
было
ни
у
кого
другого
Alguns
es
pensen
que
només
són
coses
de
l'atzar
Некоторые
думают,
что
это
просто
дело
случая
Jo
crec
que
hi
ha
molt
més
Я
верю,
что
есть
нечто
большее
Que
no
em
puc
explicar
Что
я
не
могу
объяснить
No
repeteixis
més
vegades
que
aixó
passarà
Не
повторяй
больше,
что
это
пройдет
Digue'm
si
hi
ha
cap
cosa
que
pugui
assecar
aquest
mar
Скажи
мне,
есть
ли
что-то,
что
может
осушить
это
море
Ho
intentaràs
frenar
Ты
попытаешься
остановить
это
I
ens
tornarà
a
atrapar
И
оно
снова
захватит
нас
Ni
en
somnis
vaig
imaginar
Даже
в
мечтах
я
не
мог
представить
El
què
ara
és
tan
real
То,
что
сейчас
так
реально
Hem
fet
un
món
ben
nostre
Мы
создали
свой
собственный
мир
La
por
ja
no
ens
envolta
Страх
больше
не
окружает
нас
Si
el
què
em
dóna
més
força
Ведь
то,
что
дает
мне
больше
силы
Més
força
que
el
foc
que
hi
ha
entre
tu
i
jo
Больше
силы,
чем
огонь
между
нами
Tan
sols
una
mirada
Всего
лишь
один
взгляд
Guanyem
cada
batalla
Мы
побеждаем
в
каждой
битве
No
intentis
esquivar
Не
пытайся
уклониться
Tot
allò
que
ja
no
es
pot
parar
От
того,
что
уже
не
остановить
Tenim
allò
que
no
s'ha
vist
mai
a
cap
altre
gent
У
нас
есть
то,
чего
никогда
не
было
ни
у
кого
другого
No
em
diguis
que
voldríes
ara
deixar-ho
passar
Не
говори
мне,
что
ты
хочешь
сейчас
все
это
отпустить
No
ho
aconseguiràs
Ты
не
сможешь
этого
сделать
Ens
tornarà
a
atrapar
Оно
снова
захватит
нас
Vivim
en
tota
una
vida
alguns
no
ho
aconsegiràn
Мы
проживаем
целую
жизнь,
некоторым
это
не
удается
El
què
ens
atrapa
a
tu
i
a
mi
s'assembla
a
un
huracà
То,
что
захватывает
нас
с
тобой,
похоже
на
ураган
No
para
de
girar
Он
не
перестает
кружить
I
ja
no
ens
deixarà
И
уже
не
отпустит
нас
Ni
en
somnis
vaig
imaginar
Даже
в
мечтах
я
не
мог
представить
El
què
ara
és
tan
real
То,
что
сейчас
так
реально
Hem
fet
un
món
ben
nostre
Мы
создали
свой
собственный
мир
La
por
ja
no
ens
envolta
Страх
больше
не
окружает
нас
Si
el
què
em
dóna
més
força
Ведь
то,
что
дает
мне
больше
силы
Més
força
que
el
foc
que
hi
ha
entre
tu
i
jo
Больше
силы,
чем
огонь
между
нами
Tan
sols
una
mirada
Всего
лишь
один
взгляд
Guanyem
cada
batalla
Мы
побеждаем
в
каждой
битве
No
intentis
esquivar
Не
пытайся
уклониться
Tot
allò
que
ja
no
es
pot
parar
От
того,
что
уже
не
остановить
Tot
allò
que
ningú
pot
frenar
От
того,
что
никто
не
может
остановить
Tot
allò
que
ens
importa
От
того,
что
важно
для
нас
Ni
en
somnis
vaig
imaginar
Даже
в
мечтах
я
не
мог
представить
El
què
ara
és
tan
real
То,
что
сейчас
так
реально
Hem
fet
un
món
ben
nostre
Мы
создали
свой
собственный
мир
La
por
ja
no
ens
envolta
Страх
больше
не
окружает
нас
Si
el
què
em
dóna
més
força
Ведь
то,
что
дает
мне
больше
силы
Més
força
que
el
foc
que
hi
ha
entre
tu
i
jo
Больше
силы,
чем
огонь
между
нами
Tan
sols
una
mirada
Всего
лишь
один
взгляд
Guanyem
cada
batalla
Мы
побеждаем
в
каждой
битве
No
intentis
esquivar
Не
пытайся
уклониться
Tot
allò
que
ja
no
es
pot
parar
От
того,
что
уже
не
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita Mendivil, Josep Capdevila, Pablo Cebrián, Sergio Dalma
Album
Dalma
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.