Lyrics and translation Sergio Endrigo - La donna del Sud
La donna del Sud
Женщина с юга
Una
donna
di
nome
Maria
Имя
женщины
- Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Она
прибыла
этой
ночью
с
юга
È
arrivata
col
treno
del
sole
Она
приехала
на
поезде
солнца
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
она
привезла
с
собой
кое-что
особенное
Ha
portato
due
labbra
di
corallo
Она
привезла
две
коралловые
губы
E
i
suoi
occhi
son
grandi
così
И
ее
глаза
такие
большие
Mai
nessuno
che
l'abbia
baciata
Никто
никогда
ее
не
целовал
A
nessuno
ha
mai
detto
di
sì
Никому
она
еще
не
сказала
"да"
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Ha
posato
la
cesta
d'arance
Она
поставила
корзину
с
апельсинами
E
mi
ha
dato
la
mano
perché
И
протянула
мне
руку,
потому
что
La
portassi
lontano
per
sempre
Я
должен
был
увести
ее
далеко
отсюда
навсегда
La
tenessi
per
sempre
con
me
Держать
ее
навсегда
при
себе
Io
le
ho
dato
la
mano
ridendo
Я
взял
ее
за
руку,
смеясь
E
non
gliel'ho
lasciata
mai
più
И
я
никогда
больше
не
отпускал
ее
Poi
siam
corsi
veloci
nel
vento
Потом
мы
быстро
побежали
по
ветру
Per
non
farci
trovare
quaggiù
Чтобы
нас
не
нашли
здесь
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Una
donna
di
nome
Maria
Имя
женщины
- Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Она
прибыла
этой
ночью
с
юга
È
arrivata
col
treno
del
sole
Она
приехала
на
поезде
солнца
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
она
привезла
с
собой
кое-что
особенное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Lauzi
Attention! Feel free to leave feedback.