Lyrics and translation Sergio Endrigo - La donna del Sud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La donna del Sud
Женщина с Юга
Una
donna
di
nome
Maria
Женщина
по
имени
Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Прибыла
этой
ночью
с
Юга,
È
arrivata
col
treno
del
sole
Прибыла
на
солнечном
поезде,
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
привезла
нечто
большее.
Ha
portato
due
labbra
di
corallo
Привезла
губы
кораллового
цвета,
E
i
suoi
occhi
son
grandi
così
И
глаза
её
вот
такие
большие,
Mai
nessuno
che
l'abbia
baciata
Никто
её
никогда
не
целовал,
A
nessuno
ha
mai
detto
di
sì
Никому
она
не
сказала
"да".
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария,
Ha
posato
la
cesta
d'arance
Она
поставила
корзину
с
апельсинами
E
mi
ha
dato
la
mano
perché
И
взяла
меня
за
руку,
потому
что
La
portassi
lontano
per
sempre
Хотела,
чтобы
я
увёз
её
далеко
навсегда,
La
tenessi
per
sempre
con
me
Чтобы
я
оставил
её
со
мной
навсегда.
Io
le
ho
dato
la
mano
ridendo
Я
взял
её
за
руку,
смеясь,
E
non
gliel'ho
lasciata
mai
più
И
больше
не
отпускал,
Poi
siam
corsi
veloci
nel
vento
Потом
мы
бежали
быстро
по
ветру,
Per
non
farci
trovare
quaggiù
Чтобы
нас
здесь
не
нашли.
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария,
Una
donna
di
nome
Maria
Женщина
по
имени
Мария
È
arrivata
stanotte
dal
Sud
Прибыла
этой
ночью
с
Юга,
È
arrivata
col
treno
del
sole
Прибыла
на
солнечном
поезде,
Ma
ha
portato
qualcosa
di
più
Но
привезла
нечто
большее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Lauzi
Attention! Feel free to leave feedback.