Sergio Endrigo - Ofelia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Endrigo - Ofelia




Ofelia
Офелия
Ora dormi
Теперь ты спишь,
In fondo all′acqua
На дне реки,
I tuoi capelli
Твои волосы,
Come alghe
Словно водоросли.
La farfalla di una sera
Бабочка вечерняя,
Un bambino addormentato
Дитя уснувшее,
Il tuo viso
Твое лицо,
Sta sognando
Видит сны.
Il tuo corpo
Твое тело,
Così bello
Так прекрасно,
Come piume di un uccello
Словно перья птицы.
L'acqua scura porta via
Темная вода уносит,
Mentre l′onda ti accompagna
Волна тебя качает.
Forse sogni di esser viva
Быть может, снится, что жива,
Troppo grande fu il dolore
Слишком велика была боль,
Per il tuo cuore indifeso
Для твоего беззащитного сердца.
Una storia
История,
Fuori moda
Вышедшая из моды,
Di chi muore
О той, кто умерла,
Per amore
От любви.
Versi tristi di poeti
Печальные стихи поэтов,
Riscoperti in libreria
Найденные в книжной лавке,
Come un fiore
Как цветок,
Sei caduta
Ты упала,
Senza luce
Без света.
I tuoi vent'anni
Твои двадцать лет.
Ora un fiore ti accompagna
Теперь цветок плывет с тобой,
Lungo il fiume senza fine
Вдоль реки бесконечной.
Il silenzio sta coprendo
Тишина покрывает,
Le chitarre e le risate
Гитары и смех.
E non senti più la voce
И ты больше не слышишь голос,
Di un ragazzo che ti chiama
Юноши, что звал тебя.
Ora dormi
Теперь ты спишь,
In fondo all'acqua
На дне реки,
I tuoi capelli
Твои волосы,
Come alghe
Словно водоросли.
La farfalla di una sera
Бабочка вечерняя,
Un bambino addormentato
Дитя уснувшее.
Il silenzio sta coprendo
Тишина покрывает,
Le chitarre e le risate
Гитары и смех.
E non senti più la voce
И ты больше не слышишь голос,
Di un ragazzo che ti chiama
Юноши, что звал тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.