Sergio Endrigo - Viva Maddalena (Live 23 Gennaio 1980) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Endrigo - Viva Maddalena (Live 23 Gennaio 1980)




Viva Maddalena (Live 23 Gennaio 1980)
Вива Маддалена (Живое выступление 23 января 1980)
Erano giorni neri
Это были чёрные дни,
Non sentivo odio amore
Я не чувствовал ни ненависти, ни любви.
Erano giorni neri
Это были чёрные дни,
Mi sentivo come morto
Я чувствовал себя как мёртвый.
Cercavo solo te
Я искал только тебя,
E tu mi lasciavi solo
А ты оставляла меня одного.
Ora son giorni allegri
Теперь же дни радостные,
Mi diverto e il tempo vola
Я веселюсь, и время летит.
Ora son giorni allegri
Теперь же дни радостные,
La quaresima è finita
Великий пост закончился.
Viva la gioventù
Да здравствует молодость,
Che regala notti bianche
Дарящая бессонные ночи.
Erano giorni magri
Это были тощие дни,
Non avevo in tasca una lira
У меня в кармане не было ни лиры.
Erano giorni magri
Это были тощие дни,
Tu potevi darmi una mano
Ты могла бы мне помочь.
Avevo solo te
У меня была только ты,
E tu non alzavi un dito
А ты и пальцем не пошевелила.
Ora son giorni grassi
Теперь же дни сытые,
Son finite le vacche magre
Тощие коровы закончились.
Ora son giorni grassi
Теперь же дни сытые,
Ho incontrato Maddalena
Я встретил Маддалену.
Tu non esisti più
Тебя больше нет,
Non ricordo più i tuoi occhi
Я больше не помню твоих глаз.
Erano giorni vuoti
Это были пустые дни,
Canzoni senza parole
Песни без слов.
Erano giorni tristi
Это были грустные дни,
Piangevo come un bambino
Я плакал, как ребёнок.
Amavo solo te
Я любил только тебя,
E tu mi hai lasciato solo
А ты оставила меня одного.
Ora son giorni pieni
Теперь же дни полны,
Ora c'è Maddalena
Теперь есть Маддалена.
Tu non esisti più
Тебя больше нет,
Non ricordo più i tuoi occhi
Я больше не помню твоих глаз.
Evviva Maddalena
Да здравствует Маддалена,
Che regala notti bianche
Дарящая бессонные ночи.
Ora son giorni grassi
Теперь же дни сытые,
La quaresima è finita
Великий пост закончился.
Tu non esisti più
Тебя больше нет,
Sei andata sulla luna
Ты улетела на луну.
Ora c'è Maddalena
Теперь есть Маддалена,
Evviva la gioventù
Да здравствует молодость!
Evviva Maddalena
Да здравствует Маддалена,
Che regala notti bianche
Дарящая бессонные ночи.
Evviva Maddalena
Да здравствует Маддалена,
Lalalalalala
Лалалалала
Lalalalalala
Лалалалала
Evviva Maddalena
Да здравствует Маддалена.






Attention! Feel free to leave feedback.