Lyrics and translation Sergio Galleguillo - Amor de Tilcara
Amor de Tilcara
Любовь из Тилькары
Cuando
te
vi
llegar
distintas
a
las
Ты
была
непохожа
на
других,
когда
Demás,
sentí
que
el
corazón,
me
iba
a
estallar.
я
заметил
тебя,
и
сердце
готово
было
вырваться
из
груди.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Cuando
te
vi
pasar
cerca
mío
en
el
bar,
Когда
я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо
меня
в
баре,
Sentí
que
iluminaba,
tu
hermosura
angelical.
почувствовал,
что
твоя
ангельская
красота
озаряет
все
вокруг.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Y
ahora
voy
en
busca
de
tu
amor,
И
теперь
я
ищу
тебя,
мою
любовь,
De
la
mirada
que
se
me
perdió,
взгляд,
который
я
потерял
Entre
la
gente
una
noche
de
Tilcara.
в
толпе
той
ночью
в
Тилькаре.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Cuando
te
vi
pasar
cerca
mío
en
el
bar,
Когда
я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо
меня
в
баре,
Sentí
que
iluminaba,
tu
hermosura
angelical.
почувствовал,
что
твоя
ангельская
красота
озаряет
все
вокруг.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Y
ahora
voy
en
busca
de
tu
amor,
И
теперь
я
ищу
тебя,
мою
любовь,
De
la
mirada
que
se
me
perdió,
взгляд,
который
я
потерял
Entre
la
gente
una
noche
de
Tilcara.
в
толпе
той
ночью
в
Тилькаре.
Cuando
te
vi
pasar
distintas
a
las
Ты
была
непохожа
на
других,
когда
Demás,
sentí
que
el
corazón,
me
iba
a
estallar.
я
заметил
тебя,
и
сердце
готово
было
вырваться
из
груди.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Cuando
te
vi
pasar
cerca
mío
en
el
bar,
Когда
я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо
меня
в
баре,
Sentí
que
iluminaba,
tu
hermosura
angelical.
почувствовал,
что
твоя
ангельская
красота
озаряет
все
вокруг.
Sin
conocer
un
poco,
Я
ничего
не
знал
о
тебе,
De
tu
personalidad,
sin
saber
que
me
iba
a
enamorar.
о
твоем
характере,
но
знал,
что
влюблюсь.
Y
ahora
voy
en
busca
de
tu
amor,
de
la
mirada
que
se
me
perdió
И
теперь
я
ищу
тебя,
мою
любовь,
взгляд,
который
я
потерял
Entre
la
gente
un
noche
de
Tilcara
в
толпе
той
ночью
в
Тилькаре
Sin
conocer
un
poco
de
tu
personalidad
ничего
не
зная
о
тебе
Sin
saber
que
me
iba
a
enamorar
но
зная,
что
влюблюсь
Y
ahora
voy
en
busca
de
tu
amor,
de
la
mirada
que
se
me
perdió
И
теперь
я
ищу
тебя,
мою
любовь,
взгляд,
который
я
потерял
Entre
la
gente
un
noche
de
Tilcara
в
толпе
той
ночью
в
Тилькаре
Sin
conocer
un
poco
de
tu
personalidad
ничего
не
зная
о
тебе
Sin
saber
que
me
iba
a
enamorar
но
зная,
что
влюблюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Arturo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.