Sergio Mendes & Brasil '66 - Constant Rain (Chove Chuva) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Mendes & Brasil '66 - Constant Rain (Chove Chuva)




La eu pelo concelho de Caminha
Ла я по округам Каминья
Quando vi sentada ao sol uma velhinha
Когда я увидел, сидя на солнце и лишь
Curioso, uma conversa entabulei
Любопытно, разговор entabulei
Como se diz nuns romances que eu sei
Как говорится в романах, которые я знаю сюда
"Chamo-me Adozinha", disse, "E tenho
"Я-меня Adozinha", сказал: у меня уже есть
Os meus 84 anos, feitos
Мои 84 года, сделанные существует
Mês e meio, se a memória não me falha
Месяц-полтора, если мне не изменяет память
Mas inda vou durar uns anos, Deus me valha"
Но инда буду длиться несколько лет, Бог меня упаси"
Com esta da austeridade, meu senhor
С этой экономии, мой господь
Nem sequer da para ir desta pra melhor
Даже не для того, чтобы идти этой лучшему
Os funerais estão por um preço do outro mundo
Похороны доступны по цене, в другой мир
pra desistir de ser um moribundo
pra отказаться быть умирающий
Rabugenta, eu? Não senhor
Желчный, я? Нет, сэр
Eu hei-de ir desta pra melhor
Я буду идти этой лучшему
Mas falo pelos que deixo
Но я говорю за что сюда я оставляю
Não é por mim que eu me queixo
Не за меня, что я жалуюсь
Ã" Felisbela, ó Felismina
Ã" Felisbela, о Felismina
Ã" Adelaide, ó Amelinha
Ã" Аделаиды, о Amelinha
Ã" Maria Berta, ó Zulmirinha
Ã" Мария-Берта, о Zulmirinha
Vamos cantar o coro das velhas?
Будем петь хор из старых?
se vai andando
Сюда будет ходить
C'o a cabeça entre as orelhas
C'то головы между ушами
Não sei ler nem escrever mas não me ralo
Я не знаю ни читать, ни писать, но я не могу канализацию
Alguns que até a caneta lhes faz calo
Есть некоторые, которые до пера делает их calo
Ã^ assinar despachos e decretos
Ã^ только подписывать приказы и указы
P'ra nos dar a ler a nós, analfabetos
P'ra дать нам читать, мы, неграмотные
E saúde, eu tenho p'ra dar e vender
И здоровья, я p'ra dar и продать
Não preciso de um ministro para ter
Мне не нужен министр, чтобы иметь
Tudo o que ele anda a ver se me pode dar
Все, что он ходит увидеть, если я могу дать
Pode ir ele p'ro hospital em meu lugar
Можете идти он p'ro больницы на моем месте
E quanto a apertar cinto, sinto muito
И, как затянуть пояса, мне очень жаль
Filosofem os que sabem do assunto
Filosofem те, которые знают, там в теме
Mas com esta cinturinha tão delgada
Но с этой cinturinha так-делгада
Inda posso ser de muitos namorada
Инда я могу быть множество подруга
Rabugenta, eu? Não senhor
Желчный, я? Нет, сэр
Eu hei-de ir desta pra melhor
Я буду идти этой лучшему
Mas falo pelos que deixo
Но я говорю за что сюда я оставляю
Não é por mim que eu me queixo
Не за меня, что я жалуюсь
Ã" Felisbela, ó Felismina
Ã" Felisbela, о Felismina
Ã" Adelaide, ó Amelinha
Ã" Аделаиды, о Amelinha
Ã" Maria Berta, ó Zulmirinha
Ã" Мария-Берта, о Zulmirinha
Vamos cantar o coro das velhas?
Будем петь хор из старых?
se vai andando
Сюда будет ходить
C'o a cabeça entre as orelhas
C'то головы между ушами
E se a morte mafarrica, mesmo assim
И если смерть mafarrica, даже так
Me apartar das outras velhas, logo a mim
Мне отдалиться от других, старых, вскоре мне
Digo ao diabo, não te temo, ó camafeu
Я говорю дьяволу, не тебя я боюсь, о камео
Conheci piores infernos do que o teu
Встретил хуже ада, чем твой
Rabugenta, eu? Não senhor
Желчный, я? Нет, сэр
Eu hei-de ir desta pra melhor
Я буду идти этой лучшему
Mas falo pelos que deixo
Но я говорю за что сюда я оставляю
Não é por mim que eu me queixo
Не за меня, что я жалуюсь
Ã" Felisbela, ó Felismina
Ã" Felisbela, о Felismina
Ã" Adelaide, ó Amelinha
Ã" Аделаиды, о Amelinha
Ã" Maria Berta, ó Zulmirinha
Ã" Мария-Берта, о Zulmirinha
Vamos cantar o coro das velhas?
Будем петь хор из старых?





Writer(s): Norman Gimbel, Jorge Ben


Attention! Feel free to leave feedback.