Lyrics and translation Sergio Mendes - Maracatu Atomico - Paul Oakenfold Club Mix
No
bico
do
beija-flor,
beija-flor,
beija-flor
В
клюв
колибри,
колибри,
колибри
Toda
fauna-flora
grita
de
amor
Вся
фауна-флора
кричит
о
любви
Quem
segura
o
porta-estandarte
tem
a
arte,
tem
a
arte
Кто
безопасного
знаменосец
искусство,
искусство
E
aqui
passa
com
raça
eletrônico
maracatu
atômico
И
вот
проходит
с
гонки
электронный
maracatu
атомный
Atrás
do
arranha-céu
tem
o
céu,
tem
o
céu
Назад
небоскреба
есть
небо,
у
неба
E
depois
tem
outro
céu
sem
estrelas
И
потом
у
вас
есть
другое
небо
без
звезд"
Em
cima
do
guarda-chuva,
tem
a
chuva,
tem
a
chuva
На
вершине
зонтик,
есть
дождь,
есть
дождь
Que
tem
gotas
tão
lindas
que
até
dá
vontade
de
comê-las
Что
есть
капли,
настолько
красивые,
что
даже
хочется
съесть
их
Sente
o
som,
sente
o
som,
deixa
o
samba
rolar
Чувствует
звук,
чувствует
звук,
оставляет
samba
свернуть
Sente
o
som,
sente
o
som,
metade
ramba
no
mar
Чувствует
звук,
чувствует
звук,
половина
ramba
на
море
Sente
o
som,
sente
o
som,
deixa
o
samba
rolar
Чувствует
звук,
чувствует
звук,
оставляет
samba
свернуть
Sente
o
som,
sente
o
som,
metade
ramba
no
mar
Чувствует
звук,
чувствует
звук,
половина
ramba
на
море
Samba
tem
semba
com
essa
nova
tensão
Samba
имеет
semba
с
этой
новой
напряжения
Nossa
vila
tem
pá,
urucutu
dos
lamba
Наша
деревня
лопата,
urucutu
из
лизать
Viajando
som
bom,
maracatu
pra
Uganda
Путешествуя
хороший
звук,
maracatu
в
Уганду
O
candomblé
parou
na
mutamba
В
кандомбле
остановился
на
mutamba
No
fundo
do
para-raio
tem
um
raio,
tem
um
raio
В
нижней
части-молнии
имеет
радиус,
имеет
радиус
Que
caiu
da
nuvem
negra
do
temporal
Который
упал
в
черное
облако.
Todo
quadro
negro
é
todo
negro,
é
todo
negro
Каждый
кадр
черный,
все
черное,
все
черное
Que
eu
escrevo
seu
nome
nele
só
pra
demonstrar
o
meu
apego
Я
пишу
свое
имя
на
нем
просто
для
того,
чтобы
продемонстрировать
мою
привязанность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Jacobina, Jorge Mautner
Attention! Feel free to leave feedback.