Sérgio Rossi - Nunca Vou Amar Ninguém - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sérgio Rossi - Nunca Vou Amar Ninguém




Nunca Vou Amar Ninguém
I'll Never Love Anyone
Como eu gostava ter falado tudo
How I wish I had said everything
Enquanto ainda podias ouvir
While you could still hear
Não te esconder o fundo do meu fundo
Not hide the depths of my soul from you
Que por orgulho sei que te escondi
Which, out of pride, I know I hid
Como é que pude esboçar um sorriso
How could I even manage a smile
Conter as lágrimas em meu olhar
Hold back the tears in my eyes
E até dar o dito por não dito
And even take back what I said
E a verdade deixar por falar
And leave the truth unspoken
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
Assim como te amo a ti
The way I love you
E se um dia houver alguém
And if someday there is someone else
Vais ser tu que estás em mim
It will be you who's in me
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
nem tenho mais pra dar
I have nothing left to give
o amor por quem não vem
Only the love for someone who's not here
Mas de mim nunca se vai
But will never leave me
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
Como eu gostava de ter assumido
How I wish I had acknowledged
Aquela dor que não quis assumir
That pain I refused to admit
Não me fazer de vencedor vencido
Not pretend to be a defeated victor
Ficar de quando estava a cair
Stay standing when I was falling
Como é que pude fingir me indiferente
How could I pretend to be indifferent
Disfarçar, não mostrar
Disguise, not show
O que que tu querias ver
What you wanted to see
Perder o meu medo
Lose my fear
Não guardar segredo
Not keep secrets
De todas as letras que tu querias ler
Of all the words you wanted to read
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
Assim como te amo a ti
The way I love you
E se um dia houver alguém
And if someday there is someone else
Vais ser tu que estás em mim
It will be you who's in me
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
nem tenho mais pra dar
I have nothing left to give
o amor por quem não vem
Only the love for someone who's not here
Mas de mim nunca se vai
But will never leave me
Eu dava tudo pra voltar atrás
I'd give anything to go back
Soltar palavras que aprisionei
Release the words I held captive
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
Assim como te amo a ti
The way I love you
E se um dia houver alguém
And if someday there is someone else
Vais ser tu que estás em mim
It will be you who's in me
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone
nem tenho mais pra dar
I have nothing left to give
o amor por quem não vem
Only the love for someone who's not here
Mas de mim nunca se vai
But will never leave me
Nunca vou amar ninguém
I'll never love anyone






Attention! Feel free to leave feedback.