Lyrics and translation Sergio Sylvestre - Come il sole ad ottobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come il sole ad ottobre
Как солнце в октябре
E
adesso
siamo
qui
И
вот
мы
здесь
Spogliati
come
alberi
Обнаженные,
как
деревья
Sotto
il
cielo
cenere
Под
пепельным
небом
Strappati
come
pagine
Разорванные,
как
страницы
A
cui
è
impossibile
Которые
невозможно
Ridare
un
ordine
Привести
в
порядок
Non
avresti
detto
mai
Ты
бы
никогда
не
сказал
Anche
le
nevi
sui
ghiacciai
Что
даже
снега
на
ледниках
Noi
come
titoli
Мы
как
титры
Di
coda
di
un
film
В
конце
фильма
Che
non
ha
repliche
Который
больше
не
покажут
E
non
c'è,
più
la
voglia
di
comprendersi
И
больше
нет
желания
понимать
друг
друга
Non
c'è,
più
la
stessa
intimità
Больше
нет
той
же
близости
Tra
noi
che
non
siamo
più
capaci
di
parlare
Между
нами,
которые
больше
не
способны
говорить
Da
troppo
tempo
che
non
facciamo
più
l'amore
Слишком
давно
мы
больше
не
занимались
любовью
Ormai,
ormai
Теперь,
теперь
Siamo
un
battito
che
amore
Мы
ритм,
который
любовь
Si
spegne
anche
se
non
vuole
Заглушает,
даже
если
она
этого
не
хочет
Come
il
sole
ad
ottobre
Как
солнце
в
октябре
Che
non
scalda
più
Которое
больше
не
греет
Mentre
te
ne
vai
Когда
ты
уходишь
E
adesso
è
tempo
di
И
теперь
пришло
время
A
passa
piccoli
Маленькими
шагами
Ripartire
un
po'
da
me
Немного
оглянуться
назад
Curare
i
lividi
Залечить
раны
Dare
ai
punti
deboli,
Дать
слабым
местам
Un
equilibrio
stabile
Устойчивое
равновесие
Ci
sono
cose
come
noi
Есть
вещи,
похожие
на
нас
Sembrano
eterne
invece
poi
Кажутся
вечными,
но
потом
Poi
cambiano
Потом
меняются
E
anche
se
lo
sai
И
даже
если
ты
знаешь
Che
col
tempo
guariranno
Что
со
временем
они
заживут
Comunque
fanno
male
Все
равно
они
болят
E
noi
che
non
siamo
più
capaci
di
parlare
И
мы,
которые
больше
не
способны
говорить
Da
troppo
tempo
che
non
facciamo
più
l'amore
Слишком
давно
мы
больше
не
занимались
любовью
Ormai,
ormai
Теперь,
теперь
Siamo
un
battito
che
amore
Мы
ритм,
который
любовь
Si
spegne
anche
se
non
vuole
Заглушает,
даже
если
она
этого
не
хочет
Come
il
sole
ad
ottobre
Как
солнце
в
октябре
Che
non
scalda
più
Которое
больше
не
греет
Mentre
te
ne
vai
Когда
ты
уходишь
Ti
alzi
e
te
ne
vai
Ты
встаешь
и
уходишь
Ti
alzi
e
te
ne
vai
Ты
встаешь
и
уходишь
Come
fa
il
sole
ad
ottobre
Как
уходит
солнце
в
октябре
Prmai,
ormai
Теперь,
теперь
Siamo
un
battito
che
amore
Мы
ритм,
который
любовь
Si
spegne
anche
se
non
vuole
Заглушает,
даже
если
она
этого
не
хочет
Come
il
sole
ad
ottobre
Как
солнце
в
октябре
Te
ne
vai
ti
alzi
Ты
уходишь,
встаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate
Attention! Feel free to leave feedback.