Lyrics and translation Sergio Torres - Mi Celosa Hermosa
Mi Celosa Hermosa
Моя ревнивая красавица
Aunque
a
veces,
por
celosa,
no
te
quiero
Хотя
бывает,
из-за
твоей
ревности
я
не
хочу
тебя
Aunque
a
veces
no
me
entiendas
ni
te
entiendo
Хотя
бывает,
что
мы
не
понимаем
друг
друга
Eres
tú
lo
más
perfecto,
lo
más
lindo
que
yo
tengo
Ты
самая
идеальная,
самая
красивая,
что
у
меня
есть
Aunque
peleemos,
tú
eres
todo
lo
que
necesita
la
luz
de
mis
ojos
Хотя
мы
ссоримся,
ты
- все,
что
нужно
свету
моих
глаз
Aunque
peleemos,
siempre
vuelvo
a
buscar
mi
abrigo,
es
a
ti
a
quien
quiero
Хотя
мы
ссоримся,
я
всегда
возвращаюсь
и
ищу
твою
защиту,
ведь
именно
тебя
я
хочу
(Eres
mi
celosa
hermosa
y,
aunque
peleemos,
no
te
cambiaré
por
otra)
(Ты
моя
ревнивая
красавица,
и,
хоть
мы
ссоримся,
я
не
променяю
тебя
ни
на
кого)
Y,
si
me
vuelvo
a
enamorar,
será
otra
vez
de
ti,
mi
celosa
hermosa
И
если
я
снова
влюблюсь,
то
снова
влюблюсь
в
тебя,
моя
ревнивая
красавица
Y
me
celas
sin
hacerte
nada,
pero
yo
te
entiendo;
sé
cuánto
me
amas
И
ты
ревнуешь
меня
без
всяких
причин,
но
я
понимаю
тебя,
я
знаю,
как
сильно
ты
меня
любишь
Igual
como
yo
te
amo
y
no
acepto
que
nadie
se
meta
en
tu
alma
Так
же
как
я
люблю
тебя
и
не
потерплю,
чтобы
кто-то
влезал
в
твою
душу
(Porque
eres
mi
celosa
hermosa
y,
aunque
peleemos,
no
te
cambiaré
por
otra)
(Ведь
ты
моя
ревнивая
красавица,
и,
хоть
мы
ссоримся,
я
не
променяю
тебя
ни
на
кого)
Y,
si
me
vuelvo
a
enamorar,
será
otra
vez
de
ti,
mi
celosa
hermosa
И
если
я
снова
влюблюсь,
то
снова
влюблюсь
в
тебя,
моя
ревнивая
красавица
(Eres
mi
celosa
hermosa
y,
aunque
peleemos,
no
te
cambiaré
por
otra)
(Ты
моя
ревнивая
красавица,
и,
хоть
мы
ссоримся,
я
не
променяю
тебя
ни
на
кого)
Y,
si
me
vuelvo
a
enamorar,
será
otra
vez
de
ti,
mi
celosa
hermosa
И
если
я
снова
влюблюсь,
то
снова
влюблюсь
в
тебя,
моя
ревнивая
красавица
No
me
celes
tanto,
mi
cielo
Не
ревнуй
меня
так,
моя
дорогая
Que
tú
sabes
que
mi
amor
te
pertenece
Ведь
ты
знаешь,
что
моя
любовь
принадлежит
тебе
Te
lo
digo
yo
Я
сам
тебе
это
говорю
Ay,
me
celas
sin
hacerte
nada,
pero
yo
te
entiendo;
sé
cuánto
me
amas
Ах,
ты
ревнуешь
меня
без
всяких
причин,
но
я
понимаю
тебя,
я
знаю,
как
сильно
ты
меня
любишь
Igual
como
yo
te
amo
y
no
acepto
que
nadie
se
meta
en
tu
alma
Так
же
как
я
люблю
тебя
и
не
потерплю,
чтобы
кто-то
влезал
в
твою
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.