Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
preocupes,
madre
mía
Mach
dir
keine
Sorgen,
meine
Mutter
Le
decía
mientras
lloraba
Sagte
ich
ihr,
während
ich
weinte
Nos
miramos
con
sentimientos
y
le
dije
que
me
marchaba
Wir
sahen
uns
gefühlvoll
an
und
ich
sagte
ihr,
dass
ich
wegging
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Decía,
mi
madre,
al
verme
partir
Sagte
meine
Mutter,
als
sie
mich
gehen
sah
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Sus
ojos
brillaban
de
tanto
sufrir
Ihre
Augen
glänzten
vor
lauter
Leid
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Qué
pena
tengo
Welchen
Kummer
ich
habe
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Qué
pena
y
qué
dolor,
qué
manera
de
sufrir
Welch
Kummer
und
welch
Schmerz,
welch
eine
Art
zu
leiden
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Madre
mía,
deja
de
llorar
Meine
Mutter,
hör
auf
zu
weinen
Que
muy
pronto
quiero,
quiero
regresar
Denn
sehr
bald
will
ich,
will
ich
zurückkehren
Voy
en
busca
de
mi
porvenir
Ich
gehe
auf
der
Suche
nach
meiner
Zukunft
Y
una
vida
digna,
digna
para
ti
Und
einem
würdigen
Leben,
würdig
für
dich
Yo
sé
que
la
distancia
no
te
alejará
de
mí
Ich
weiß,
dass
die
Entfernung
dich
nicht
von
mir
entfernen
wird
Decía,
mi
madre,
al
verme
partir
Sagte
meine
Mutter,
als
sie
mich
gehen
sah
Y
que
tus
20
años
yo
los
volveré
a
vivir
Und
dass
ich
deine
20
Jahre
wieder
erleben
werde
Sus
labios
temblaban,
no
sé
qué
sentir
Ihre
Lippen
zitterten,
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlen
soll
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Qué
pena
te
tengo
Wie
leid
du
mir
tust
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Qué
pena
y
qué
dolor,
qué
manera
de
sufrir
Welch
Kummer
und
welch
Schmerz,
welch
eine
Art
zu
leiden
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mí
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
du
von
mir
gehst
Madre
mía,
deja
de
llorar
Meine
Mutter,
hör
auf
zu
weinen
Que
muy
pronto
quiero,
quiero
regresar
Denn
sehr
bald
will
ich,
will
ich
zurückkehren
Voy
en
busca
de
mi
porvenir
Ich
gehe
auf
der
Suche
nach
meiner
Zukunft
Y
una
vida
digna,
digna
para
ti
Und
einem
würdigen
Leben,
würdig
für
dich
Ay-ay-ay-ay-ay,
ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay,
ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay
Voy
en
busca
de
mi
porvenir
Ich
gehe
auf
der
Suche
nach
meiner
Zukunft
Y
una
vida
digna,
digna
para
ti
Und
einem
würdigen
Leben,
würdig
für
dich
No
me
llore,
mi
viejita
Weine
nicht
um
mich,
mein
Mütterchen
Usted
sabe
que
yo
no
le
fallo
Du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
im
Stich
lasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Peguero, Alicia Baroni
Attention! Feel free to leave feedback.