Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Memoria
Schlechtes Gedächtnis
Oye...
que
mala
memoria
Hör
mal...
was
für
ein
schlechtes
Gedächtnis
Como
me
vas
a
decir,
que
no
recuerdas
quien
soy
Wie
kannst
du
mir
sagen,
dass
du
dich
nicht
erinnerst,
wer
ich
bin
No
te
has
cansado
de
mi,
mi
ser
sangrante
de
amor
Bist
du
meiner
nicht
müde
geworden,
meines
vor
Liebe
blutenden
Wesens
Como
has
podido
mentir,
cuando
te
hablan
de
mi
Wie
konntest
du
lügen,
wenn
man
dich
auf
mich
anspricht
Si
sabes
bien
lo
que
fui,
no
tienes
porque
fingir
Wenn
du
doch
genau
weißt,
was
ich
war,
musst
du
dich
nicht
verstellen
Si
lo
has
olvidado
Wenn
du
es
vergessen
hast
Hay
pruebas
y
testigos
de
sobra
Gibt
es
Beweise
und
Zeugen
genug
Te
voy
a
refrescar
la
memoria
Ich
werde
dein
Gedächtnis
auffrischen
Yo
fui
el
protagonista
en
tu
historia
Ich
war
der
Protagonist
in
deiner
Geschichte
Quien
te
saco
de
esa
oscura
pesadilla
en
que
vivias
Derjenige,
der
dich
aus
diesem
dunklen
Albtraum
holte,
in
dem
du
lebtest
Y
te
salvo
del
hondo
avismo
al
que
caias
Und
dich
vor
dem
tiefen
Abgrund
rettete,
in
den
du
fielst
Y
ahora
me
estallas
en
la
cara
tu
ironia
descarada
Und
jetzt
schleuderst
du
mir
deine
unverschämte
Ironie
ins
Gesicht
Que
no
conoces
a
ese
hombre,
que
te
amaba
Dass
du
diesen
Mann
nicht
kennst,
der
dich
liebte
Con
esa
amnesia
ideal,
estas
queriendo
admitir
Mit
dieser
idealen
Amnesie
willst
du
zugeben
Tu
verguenza
irracional,
de
tener
vida
por
mi
Deine
irrationale
Scham,
dein
Leben
mir
zu
verdanken
Como
has
podido
mentir,
cuando
te
hablan
de
mi
Wie
konntest
du
lügen,
wenn
man
dich
auf
mich
anspricht
Si
sabes
bien
lo
que
fui,
no
tienes
porque
mentir
Wenn
du
doch
genau
weißt,
was
ich
war,
musst
du
nicht
lügen
Si
lo
has
olvidado
Wenn
du
es
vergessen
hast
Hay
pruebas
y
testigos
de
sobra
Gibt
es
Beweise
und
Zeugen
genug
Te
voy
a
refrescar
la
memoria
Ich
werde
dein
Gedächtnis
auffrischen
Yo
fui
el
protagonista
en
tu
historia
Ich
war
der
Protagonist
in
deiner
Geschichte
Quien
te
saco
de
esa
oscura
pesadilla
en
que
vivias
Derjenige,
der
dich
aus
diesem
dunklen
Albtraum
holte,
in
dem
du
lebtest
Y
te
salvo
del
hondo
avismo
al
que
caias
Und
dich
vor
dem
tiefen
Abgrund
rettete,
in
den
du
fielst
Y
ahora
me
estallas
en
la
cara
tu
ironia
descarada
Und
jetzt
schleuderst
du
mir
deine
unverschämte
Ironie
ins
Gesicht
Que
no
conoces
a
ese
hombre,
que
te
amaba
Dass
du
diesen
Mann
nicht
kennst,
der
dich
liebte
¡Que
mala
memoria!
Welch
schlechtes
Gedächtnis!
Algunos
le
llaman
amnesia,
y
yo
le
llamo
traición
Manche
nennen
es
Amnesie,
und
ich
nenne
es
Verrat
Tienes
mala,
mala,
mala
memoria,
mala
Du
hast
ein
schlechtes,
schlechtes,
schlechtes
Gedächtnis,
schlecht
Hay
pruebas
y
testigos
de
sobra
Gibt
es
Beweise
und
Zeugen
genug
Tienes
mala,
mala,
mala
memoria,
mala
Du
hast
ein
schlechtes,
schlechtes,
schlechtes
Gedächtnis,
schlecht
Yo
fui
el
protagonista
en
tu
historia
Ich
war
der
Protagonist
in
deiner
Geschichte
Tienes
mala,
mala,
mala
memoria,
mala
Du
hast
ein
schlechtes,
schlechtes,
schlechtes
Gedächtnis,
schlecht
Te
voy
a
refrescar
la
memoria
Ich
werde
dein
Gedächtnis
auffrischen
Tienes
mala,
mala,
mala
memoria,
mala
Du
hast
ein
schlechtes,
schlechtes,
schlechtes
Gedächtnis,
schlecht
Si...
tu
tienes
mala
memoria
Ja...
du
hast
ein
schlechtes
Gedächtnis
Tiene
mala
memoria,
y
es
mala...
¡oiste!
¡eh!
¡oh
oh!
Sie
hat
ein
schlechtes
Gedächtnis,
und
sie
ist
schlecht...
hast
du
gehört!
Hey!
Oh
oh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Baroni
Attention! Feel free to leave feedback.