Sergio Vargas - Perfume de Rosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sergio Vargas - Perfume de Rosas




Perfume de Rosas
Аромат роз
¡Vida mía!
Моя жизнь!
¡Mamá!
Мать!
Perfume de rosas tiene tu alma
Аромат роз владеет твоей душой
Y bajo la palmera murmura el viento
А под пальмой шумит ветер
Y mira, vida mía, si yo te quiero
И посмотри, моя жизнь, если я люблю тебя
Que por ti suspiro y hasta me muero
Что по тебе я вздыхаю и даже умираю
Nota melodiosa me trae el viento
мелодичная нота, которую ветер приносит мне
Eso es, vida mía, que yo te quiero
Вот и все, моя жизнь, я люблю тебя
Nota melodiosa me trae el viento
мелодичная нота, которую ветер приносит мне
Y eso es, vida mía, que yo te quiero
И это моя жизнь, что я люблю тебя
(Yo te quiero)
тебя люблю)
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя Я люблю тебя
(Te quiero)
тебя люблю)
Te quiero, te adoro
Я люблю тебя, я обожаю тебя
(Te quiero)
тебя люблю)
No ves cómo te añoro
Ты не видишь, как я скучаю по тебе
Mi vida, me muero
Моя жизнь, я умираю
Yo vivo en mi locoadero
Я живу в своем сумасшедшем месте
No me envenenan los celos
Ревность меня не отравляет
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя Я люблю тебя
Te quiero, te adoro
Я люблю тебя, я обожаю тебя
Mi terruño te quiero
Моя родина, я люблю тебя
Te quiero, te adoro
Я люблю тебя, я обожаю тебя
Negrita me muero
Смелый, я умираю
Un ramo de flores quiero regalarte
Я хочу подарить тебе букет цветов
Bueno y qué, bueno y qué, bueno y qué
Ну и что, ну и что, ну и что
Bueno y qué, bueno y qué
Ну и что, ну и что
Bueno y qué, bueno y qué
Ну и что, ну и что
Yo vivo en mi locoadero
Я живу в своем сумасшедшем месте
No me envenenan los celos
Ревность меня не отравляет
No ves cómo yo te quiero
Ты не видишь, как я тебя люблю
No ves cómo yo me muero
Ты не видишь, как я умираю
Notas melodiosas me trae el viento
Мелодичные ноты, которые несет мне ветер.
Y eso es, vida mía, que yo te quiero
И это моя жизнь, что я люблю тебя
¡Oí'te!
Слышу тебя!
De la vida
Из жизни
¡Ay, ay, ay!
Ой ой ой!
Bueno y qué, pues ahí
Ну и что, ну там
Bueno y qué, pues ahí
Ну и что, ну там
Con todo mi respeto
При всем моем уважении
Hoy interpreto a dos grandes
Сегодня я играю с двумя великими
Maelo y Cortijo
Маэло и Кортихо
Como cuando eras pobre
Например, когда ты был беден
¡Familia!
Семья!
Te quiero, morena
Я люблю тебя, брюнетка
eres mi tesoro
Ты мое сокровище
Por ti yo me muero
Для тебя я умираю
Mira, mira, mira, mira
Мир, мир, мир, мир
Mira, mira, mira, mira
Мир, мир, мир, мир
Vida mía, vida mía
Моя жизнь, моя жизнь
Vida mía, vida mía
Моя жизнь, моя жизнь
Notas melodiosas me trae el viento
Мелодичные ноты, которые несет мне ветер.
Y eso es vida mía que yo te quiero
И это моя жизнь, что я люблю тебя
¡Tuyo na'más!
Только твой!
¡Mamá!
Мать!
¡Ah!
Ах!
(Yo te quiero)
тебя люблю)
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя Я люблю тебя
(Te quiero)
тебя люблю)
Te quiero negrita
Я люблю тебя, смелый
De aquí vamos pa villa
Отсюда мы идем в город
No te pierdas negrita
Не пропустите жирный
Mira, mira, mira, mira
Мир, мир, мир, мир
Mira, mira, mira, mira
Мир, мир, мир, мир
Yo vivo en mi locoadero
Я живу в своем сумасшедшем месте
No me envenenan los celos
Ревность меня не отравляет
No, no me envenenan los celos
Нет, ревность меня не отравляет.
Ya cambié
я уже поменял
¡Oí'te!
Слышу тебя!
¡Tuyo na'más!
Только твой!





Writer(s): Rafael Ortiz Escute


Attention! Feel free to leave feedback.