Sergio Vargas - Que Te Has Creido - translation of the lyrics into German

Que Te Has Creido - Sergio Vargastranslation in German




Que Te Has Creido
Was bildest du dir ein
Fuiste para un misterio
Du warst für mich ein Rätsel
Nunca me tomaste en serio
Hast mich nie ernst genommen
Y aunque yo seguí tu juego
Und obwohl ich dein Spiel mitspielte
No era ciego
War ich nicht blind
buscabas aventura
Du suchtest Abenteuer
No querías ataduras
Wolltest keine Bindungen
Te marchaste, ahora vuelves
Du bist gegangen, jetzt kommst du zurück
Muy segura
Sehr selbstsicher
¿Qué es lo que habrás pensado?
Was hast du dir wohl gedacht?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
te has equivocado
Du hast dich geirrt
Ya yo no pienso volver contigo
Ich denke nicht mehr daran, zu dir zurückzukommen
¿Por quién me habrás tomado?
Für wen hast du mich gehalten?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
No volveré a tu lado
Ich werde nicht an deine Seite zurückkehren
ya no puedes jugar conmigo
Du kannst nicht mehr mit mir spielen
bien sabes que te amaba
Du weißt genau, dass ich dich liebte
Pero nada te importaba
Aber es war dir egal
Cuando menos lo esperaba
Als ich es am wenigsten erwartete
Te alejabas
Gingst du weg
Nunca fuiste tan querida
Niemals wurdest du so geliebt
Y ahora estás arrepentida
Und jetzt bereust du es
Yo lo siento corazón
Es tut mir leid, mein Herz
Así es la vida
So ist das Leben
¿Qué es lo que habrás pensado?
Was hast du dir wohl gedacht?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
te has equivocado
Du hast dich geirrt
Ya yo no pienso volver contigo
Ich denke nicht mehr daran, zu dir zurückzukommen
¿Por quién me habrás tomado?
Für wen hast du mich gehalten?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
No volveré a tu lado
Ich werde nicht an deine Seite zurückkehren
ya no puedes jugar conmigo
Du kannst nicht mehr mit mir spielen
¿Qué es lo que habrás pensado?
Was hast du dir wohl gedacht?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
te has equivocado
Du hast dich geirrt
Ya yo no pienso volver contigo
Ich denke nicht mehr daran, zu dir zurückzukommen
¿Por quién me habrás tomado? (¿por quién?)
Für wen hast du mich gehalten? (Für wen?)
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
No volveré a tu lado
Ich werde nicht an deine Seite zurückkehren
ya no puedes jugar conmigo
Du kannst nicht mehr mit mir spielen
¿Qué es lo que te has creído? (oye)
Was bildest du dir ein? (Hör mal)
¿Qué es lo que te has creído? (mira)
Was bildest du dir ein? (Schau mal)
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
¿Qué es lo que habrás pensado?
Was hast du dir wohl gedacht?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
te has equivocado
Du hast dich geirrt
Ya yo no pienso volver contigo
Ich denke nicht mehr daran, zu dir zurückzukommen
¿Por quién me habrás tomado? (¿por quién?)
Für wen hast du mich gehalten? (Für wen?)
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
No volveré a tu lado
Ich werde nicht an deine Seite zurückkehren
ya no puedes jugar conmigo
Du kannst nicht mehr mit mir spielen
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?
¿Qué es lo que te has creído?
Was bildest du dir ein?





Writer(s): Mari Lauret


Attention! Feel free to leave feedback.