Sergio Vargas - Quiero Estar Solo - translation of the lyrics into German

Quiero Estar Solo - Sergio Vargastranslation in German




Quiero Estar Solo
Ich will allein sein
Yo sin sus besos no puedo vivir
Ohne ihre Küsse kann ich nicht leben
Me encuentro vacío y no dónde ir
Ich fühle mich leer und weiß nicht, wohin ich gehen soll
Soy como una nave perdida en alta mar
Ich bin wie ein verlorenes Schiff auf hoher See
Y este fuego lento, ¿cuánto durará?
Und dieses langsame Feuer, wie lange wird es dauern?
Me gustan sus ojos, su forma de hablar
Ich mag ihre Augen, ihre Art zu sprechen
Cuando nos besamos en la oscuridad
Wenn wir uns im Dunkeln küssen
Cuando nos amamos en la habitación
Wenn wir uns im Zimmer lieben
Cuando nos decimos palabras de amor
Wenn wir uns Liebesworte sagen
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Manchmal will ich allein sein, ich will nicht, dass jemand mit mir spricht
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Ich ziehe es vor, mein Leben wie ein Pendel in der Luft zu leben
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Manchmal will ich allein sein, ich will nicht, dass jemand mit mir spricht
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Ich ziehe es vor, mein Leben wie ein Pendel in der Luft zu leben
A veces se me meten cosas en la cabeza
Manchmal kommen mir Dinge in den Kopf
Que quiero hasta desaparecer, luego me digo a mismo
Dass ich sogar verschwinden will, dann sage ich zu mir selbst
"Quieto, negro, quieto"
"Ruhig, mein Lieber, ruhig"
Ella sabe que la quiero y que la engaño
Sie weiß, dass ich sie liebe und dass ich sie betrüge
Tiene momentos que no puede soportarlo
Sie hat Momente, in denen sie es nicht ertragen kann
Pero, en cambio, se olvida cómo soy
Aber andererseits vergisst sie, wie ich bin
Ella es feliz con lo poquito que le doy
Sie ist glücklich mit dem Wenigen, das ich ihr gebe
Me está aguantando como un junco bajo el agua
Sie erträgt mich wie Schilf unter Wasser
Pide a su estrella cuándo llegará el mañana
Sie bittet ihren Stern, wann der Morgen kommen wird
Quiere tenerme solamente para ella
Sie will mich nur für sich allein haben
Que me olvide del amor que en su día conociera
Dass ich die Liebe vergesse, die ich einst kannte
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Manchmal will ich allein sein, ich will nicht, dass jemand mit mir spricht
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Ich ziehe es vor, mein Leben wie ein Pendel in der Luft zu leben
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Manchmal will ich allein sein, ich will nicht, dass jemand mit mir spricht
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Ich ziehe es vor, mein Leben wie ein Pendel in der Luft zu leben





Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Attention! Feel free to leave feedback.