Sergio Vargas - Separados - translation of the lyrics into German

Separados - Sergio Vargastranslation in German




Separados
Getrennt
Recuerdo los momentos que pasamos
Ich erinnere mich an die Momente, die wir verbrachten
Recuerdo todo el tiempo que nos dimos
Ich erinnere mich an all die Zeit, die wir uns gaben
Y ahora, este amor ya lo perdimos
Und jetzt, diese Liebe haben wir schon verloren
No queda nada, no queda nada
Nichts ist geblieben, nichts ist geblieben
Conservo aquel recuerdo de mi vida
Ich bewahre jene Erinnerung meines Lebens
Cuando me decías que me amabas
Als du mir sagtest, dass du mich liebtest
Y ahora todo, todo, quedó en nada, quedó vacío...
Und jetzt ist alles, alles, zu nichts geworden, ist leer geblieben...
Papel quemado, sala de juicio
Verbranntes Papier, Gerichtssaal
Separados
Getrennt
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Ya todo está firmado
Alles ist schon unterschrieben
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Separados
Getrennt
Tan solo quedan ya...
Es bleiben nur noch...
Recuerdos de un pasado
Erinnerungen an eine Vergangenheit
(...)
(...)
Quedan las promesas
Es bleiben die Versprechen
Todos los juramentos
Alle Schwüre
Que hace tiempo
Die vor langer Zeit
Nos hicimos y yo
wir uns leisteten, du und ich
Y un gran silencio
Und eine große Stille
Que mata el tiempo
Die die Zeit tötet
Quedan solamente, reproches y palabras mal pensadas
Es bleiben nur Vorwürfe und schlecht überlegte Worte
Las cosas, los recuerdos, del amor, se pierden en nada
Die Dinge, die Erinnerungen, der Liebe, verlieren sich im Nichts
Separados
Getrennt
Ahora, ya no queda nada, nada
Jetzt ist nichts mehr übrig, nichts
Ahora, ya se pierden las miradas
Jetzt verlieren sich schon die Blicke
Y somos como extraños al mirarnos
Und wir sind wie Fremde, wenn wir uns ansehen
¡Ay!, separados, separados
Ach!, getrennt, getrennt
(...)
(...)
Separados
Getrennt
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Ya todo está firmado
Alles ist schon unterschrieben
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Separados
Getrennt
Ahora, nos perdimos lentamente
Jetzt haben wir uns langsam verloren
Ya todo está firmado
Alles ist schon unterschrieben
(...)
(...)
(¡Oye, morena!)
(Hey, Morena!)
(¡te tengo en la mira!)
(Ich hab dich im Visier!)
(¡y te voy a lastimar, mamá!)
(Und ich werde dich verletzen, Mama!)
(...)
(...)
(Se-se, separado, yo me encuentro separado)
(Ge-ge, getrennt, ich befinde mich getrennt)
(Se-se, separado, yo me encuentro separado)
(Ge-ge, getrennt, ich befinde mich getrennt)
(...)
(...)
(Estos son, "Los Hijos de Puerto Rico")
(Das sind "Die Söhne von Puerto Rico")
(...)
(...)
Separados
Getrennt
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Ya todo está firmado
Alles ist schon unterschrieben
Ahora, solo estamos separados
Jetzt sind wir nur noch getrennt
No hay nada que nos una
Es gibt nichts, was uns verbindet
Separados
Getrennt
Ahora, nos perdimos lentamente
Jetzt haben wir uns langsam verloren
Ya todo está firmado...
Alles ist schon unterschrieben...





Writer(s): Pascual Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.