Lyrics and translation Sergio Vega "El Shaka" - Después de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despues
de
la
tormenta
la
calma
reinara
После
бури
наступит
затишье
Despues
de
cada
dia
la
noche
llegara
После
каждого
дня
приходит
ночь
Despues
de
un
dia
de
lluvia
el
sol
se
asomara
После
дождя
выглянет
солнце
Y
despues
de
ti
y
que
А
после
тебя
что?
Despues
de
ti
y
que
После
тебя
что?
Despues
de
cada
instante
el
mundo
girara
После
каждого
мгновения
мир
продолжит
вращаться
Despues
de
cada
año
mas
tiempo
se
nos
va
После
каждого
года
у
нас
остается
меньше
времени
Despues
de
un
buen
amigo
otro
amigo
encontraras
После
хорошего
друга
ты
найдешь
другого
друга
Y
despues
de
ti
y
que
А
после
тебя
что?
Despues
de
ti
y
que...
После
тебя
что?..
**Despues
de
ti
no
ay
nada
**После
тебя
нет
ничего
Ni
sol
ni
madrugada
Ни
солнца,
ни
рассвета
Ni
lluvia
ni
tormentas
Ни
дождя,
ни
бури
Ni
amigos
ni
esperansa
Ни
друзей,
ни
надежды
Despues
de
ti
no
ay
nada
После
тебя
нет
ничего
Ni
paz
que
nos
consuele
Ни
покоя,
который
утешит
нас
No
ay
nada
si
tu
faltas
Нет
ничего,
если
тебя
нет
Despues
de
ti
que
acemos
Что
мы
будем
делать
после
тебя
Chiquititita!
Малышка
моя!
Despues
de
aver
tenido
siempre
vuelves
a
tener
После
того,
как
имел,
ты
всегда
можешь
иметь
снова
Despues
de
aver
querido
lo
intentas
otraves
После
того,
как
любил,
ты
пытаешься
снова
Despues
de
lo
vivido
siempre
ay
un
despues
После
пережитого
всегда
есть
"после"
Y
despues
de
ti
y
que
А
после
тебя
что?
Despues
de
ti
y
que...
После
тебя
что?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Amado Perez
Attention! Feel free to leave feedback.