Lyrics and translation Sergio Vega "El Shaka" - El Joven de la Bazooka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Joven de la Bazooka
Молодой человек с базукой
En
la
sierra
de
Durango
В
горах
Дуранго,
Había
un
plantío
de
verde
Была
плантация
зелени,
Y
el
joven
que
la
cuidaba
И
молодой
человек,
который
за
ней
ухаживал,
Es
de
esos
que
no
le
temen

Из
тех,
кто
не
боится
Al
al
diablo
ni
a
los
espantos
Ни
дьявола,
ни
призраков,
Mucho
menos
a
la
muerte
И
уж
тем
более
не
смерти,
милая.
Una
avioneta
volaba
Самолёт
летал,
El
joven
la
detectó
Молодой
человек
его
заметил,
Le
dijo
a
sus
compañeros
Сказал
он
своим
товарищам,
Aquí
la
cosa
cambio,
Дела
приняли
другой
оборот,
No
hay
que
dejarlos
que
bajen
Нельзя
позволить
им
приземлиться,
Y
de
eso
me
encargo
yo
И
об
этом
позабочусь
я.
La
avioneta
daba
vueltas
Самолёт
кружил,
Ya
muy
bajita
en
el
cielo
Уже
очень
низко
в
небе,
También
llegaba
un
boludo
Также
прибывал
вертолёт,
Esto
no
tenia
remedio
Это
было
безвыходно,
Ya
casi
pa
cosechar
Уже
почти
созревший
урожай,
La
siembra
le
descubrieron
Их
плантацию
обнаружили.
El
joven
monto
un
caballo
Молодой
человек
сел
на
коня,
Y
una
bazuca
tomo
И
взял
базуку,
Y
sin
pensarlo
dos
veces
И
не
раздумывая,
El
arma
tranquilo
uso
Спокойно
применил
оружие.
Se
oyó
tremendo
estallido
Раздался
ужасный
взрыв,
Y
la
avioneta
explotó
И
самолёт
взорвался,
Un
caballo
galopar
Конский
галоп
Se
escucha
en
la
serranía
Слышен
в
горах.
Y
un
joven
con
su
bazuca
И
молодой
человек
с
базукой,
En
el
monte
se
escondía
Скрывался
в
лесу,
Pa
sacarlo
va
a
estar
duro
Выкурить
его
будет
сложно,
Por
las
armas
que
traía
Из-за
оружия,
которое
у
него
было.
No
es
posible
que
en
la
sierra
Не
может
быть,
чтобы
в
горах,
Se
manejen
esas
armas
Использовалось
такое
оружие,
Comentaba
un
capitán
Говорил
капитан,
Cuando
el
boludo
bajaba
Когда
вертолёт
снижался.
Para
enfrentar
a
esa
gente
Чтобы
противостоять
этим
людям,
Nuestros
recursos
se
acaban
Наши
ресурсы
иссякают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.