Sergio Vega "El Shaka" - Moriré por Ti - translation of the lyrics into German

Moriré por Ti - Sergio Vega "El Shaka"translation in German




Moriré por Ti
Ich werde für dich sterben
Otra vez traigo destrozado el corazón,
Wieder ist mein Herz gebrochen,
De nueva cuenta por la causa de un amor,
Erneut wegen einer Liebe,
Que se ha marchado sin tenerme compasión,
Die gegangen ist, ohne Mitleid mit mir zu haben,
Llorar no es bueno mejor se lo dejo a Dios.
Weinen ist nicht gut, das überlasse ich besser Gott.
Como pudiste arrancarme de tu vida,
Wie konntest du mich aus deinem Leben reißen,
Fuiste muy cruel no te apiadaste en mi sufrir,
Du warst sehr grausam, hattest kein Erbarmen mit meinem Leid,
Y las nostalgias hacen más grande mi herida
Und die Sehnsucht macht meine Wunde größer
No cabe duda que por ti voy a morir.
Es besteht kein Zweifel, dass ich für dich sterben werde.
Quise explicarle que era muy grande mi amor,
Ich wollte ihr erklären, wie groß meine Liebe war,
Y al suplicarle su orgullo se doblegó,
Und als ich sie anflehte, beugte sich ihr Stolz,
Noté en su rostro una sonrisa dibujo
Bemerkte ich ein Lächeln auf ihrem Gesicht,
Aunque por dentro destrozado el corazón,
Obwohl innen drin mein Herz gebrochen war,
Como pudiste arrancarme de tu vida,
Wie konntest du mich aus deinem Leben reißen,
Fuiste muy cruel no te apiadaste en mi sufrir,
Du warst sehr grausam, hattest kein Erbarmen mit meinem Leid,
Y las nostalgias hacen más grande mi herida
Und die Sehnsucht macht meine Wunde größer
Tanto te quiero que por ti voy a morir.
Ich liebe dich so sehr, dass ich für dich sterben werde.





Writer(s): Sergio Vega “el Shaka”


Attention! Feel free to leave feedback.